科学网

 找回密码
  注册
英诗汉译:作为文学的圣经
热度 1 武夷山 2025-4-7 07:04
英诗汉译:作为文学的圣经 武夷山 “作为文学的圣经” (选自诗集“Is This My Final Form?”,美国企鹅图书公司,2025年4月出版) 作者:AmyGerstler(美国女诗人,1956年生) 译者:武夷山© 年轻时她把新任丈夫揍成稀泥 用的是一只灭火器。 这 ...
个人分类: 译海扁舟|3178 次阅读|5 个评论 热度 1
英诗汉译:贝里曼
武夷山 2025-4-3 07:50
英诗汉译:贝里曼 武夷山 据保加利亚裔美国学者Maria Popova介绍,John Berryman(1914-1972)是美国诗人。他原名 John Allyn Smith, Jr. 。他11岁时,他的父亲开枪自杀身亡(距夫妻俩诉请离婚不久)。几个月后,他母亲再嫁,将他的名字改为John Berryman 。 他曾深度抑郁,就沉溺于酒精与宗教,但主 ...
个人分类: 译海扁舟|4235 次阅读|没有评论
向DS提问:“坐”字的各种含义有何内在关联?
热度 1 武夷山 2025-3-31 06:32
向DS提问:“坐”字的各种含义有何内在关联? 武夷山 我3月29日向DS提问说: 现在的词典有一个重大缺点,即,将一个词的多重含义以及作为名词和动词的含义分别列出,好像这些意义之间没有关联似的。以英文bank为例,一个释义是“河岸”,一个释义是“银行”,二者没有关联。有学者通过条分缕析的考察 ...
个人分类: 东鳞西爪|3515 次阅读|1 个评论 热度 1
英诗汉译:所有这一切出现在奇异的梦境
武夷山 2025-3-17 06:24
英诗汉译:所有这一切出现在奇异的梦境 武夷山 作者: ‌Alberto Ríos‌ (美国亚利桑那州桂冠诗人) 译者:武夷山 © 原诗出处: https://orionmagazine.org/article/the-poetry-of-scientific-translation/ 所有这一切出现在奇异的梦境。他们说是由于缺水, ...
个人分类: 译海扁舟|3589 次阅读|没有评论
福楼拜的新传记
热度 1 武夷山 2025-3-5 08:26
博主按:下文草于2016年,写完之后忘记了,最近整理文档时才发现。 福楼拜的新传记 武夷山 2016 年12月12日是法国大作家福楼拜(1821-1880)诞辰195周年。且不说法语和英语的福楼拜传记,仅中文的福楼拜传记都有好几部了,比如,世界知识出版社2001年出版了译著《不朽作家:福楼拜》 ...
个人分类: 书评书介|4262 次阅读|1 个评论 热度 1
[转载]读诗,钻一回牛角尖
武夷山 2025-2-24 17:40
读诗,钻一回牛角尖 北京晚报 | 2025年02月24日   ▌何仁   我也是个爱读书不求甚解的人。近日读唐代诗人王维写的《使至塞上》,竞钻进牛角尖。王维的这首诗的全文是:   单车欲问边,属国过居延。   征蓬出汉塞,归雁入胡天。   大漠孤烟直,长河落日圆。   萧关逢候骑,都 ...
个人分类: 东鳞西爪|2591 次阅读|没有评论
推荐《境界与玩法》与《校长境界说》两篇文章
热度 1 武夷山 2025-2-17 11:11
推荐《境界与玩法》与《校长境界说》两篇文章 武夷山 2025年2月16日的《北京晚报》发表了《境界与玩法》一文。该文作者是柳袁照,江苏省政协委员,曾任苏州第十中学校长。他对苏州园林的感悟很深,别具只眼。 境界与玩法 北京晚报 | 2025年02月16日   柳袁照   苏州园 ...
个人分类: 东鳞西爪|3698 次阅读|2 个评论 热度 1
英诗汉译:自画像
武夷山 2025-2-12 06:40
英诗汉译:自画像 武夷山 自画像(之一) 作者: Tove Ditlevsen ,丹麦国宝级女诗人、小说家、散文家( 1917-1976 ) 译者:武夷山 ©‌ 我没能力做的事: 烹调 摘下帽子 招待客人 穿金戴银 插花 记住约定时间 寄送感谢卡 留下合适的小费数额 留住 ...
个人分类: 译海扁舟|2447 次阅读|没有评论
关于Genius、 Gifted、 Prodigy和 Savant四个词的辨析
武夷山 2025-2-10 06:45
关于 Genius 、 Gifted 、 Prodigy 和 Savant 四个词的辨析 武夷山 关于天才的英语单词有很多个,人们使用它们时往往较随意,好像其意思差不多。我见过的对 Genius 、 Gifted 、 Prodigy 和 Savant 四个词辨析得较清楚的是 Paul Cooijmans 写于 2004 年的一篇短文。 Paul Cooijmans 是荷兰作曲家、 ...
个人分类: 译海扁舟|8975 次阅读|没有评论
[转载]活用生态资源,拓展新时代文学新景观
热度 1 武夷山 2025-1-27 18:13
活用生态资源,拓展新时代文学新景观 老藤 (《天涯》2025年第一期) 我就生态文学创作这个小切口,讲三个观点: 第一个观点:作家若与草木相亲,不愁没有春天。 屈原在《离骚》中有这样一句:“览察草木其犹未得兮,岂珵美之能当?”大概意思是说,连观察过的草木都分辨不得,就更 ...
个人分类: 东鳞西爪|2528 次阅读|2 个评论 热度 1

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2026-3-2 17:27

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部