|
Wang, C., Wu, Y. & Hu, R. (2025) Managing uncertainty: A grounded theory study of restoring normality in young and middle-aged patients with lymphoma, International Journal of Nursing Sciences, 12, 393-400.
基于王春凤(2024)的博士学位论文的这篇英文文章(Wang et al., 2025)最致命的问题在于同一项研究的学位论文与期刊文章有严重不一致的地方。我决定放弃王春凤(2024)的博士学位论文,因为我无法判断到底要相信学位论文还是期刊文章里所解释的研究方式。我也无法因为我花了不少时间在王春凤(2024)的博士学位论文研究上而假装看不到这些问题或以为读者/同事不会看出这些错误。我不是没有提醒过(私下沟通,2025年1月9日),见图。
(1)在选择性编码阶段,寻找相关起因和结果?
Wang et al.(2025)的原话是,“During the selective coding stage, the researcher encoded based on the core “managing uncertainty” category and searched associated conditions and consequences [27]. ”(p.395)
这一方式首先违背了扎根理论最根本的、自然呈现这一原则(Glaser & Strauss, 1967)。范畴之间的关系理应是自然呈现的,而不是刻意去寻找的。为什么概念之间的关系一定是因果关系呢?其次,在围绕着核心范畴的这一理论框架形成之际(即开放性编码结束),范畴之间的关系已初步明确(Glaser, 1978),怎么到了选择性编码阶段,要寻找相关起因和结果呢?
就凭这一点,就可以否定这项“经典扎根理论”研究。更不要说这一点与该文其它地方自相矛盾的地方、“In this study, theoretical coding was achieved while writing and sorting memos.” (Wang et al., 2025, p. 395)
(2)这项研究到底是从什么时候开始的?
另外,这项研究到底是从什么时候开始的?期刊文章里说的是,“The study was conducted between February 2023 and February 2024. ”(Wang et al., 2025, p. 394),而博士学位论文里却提示在2022年就在访谈了(王春凤,2024,p.176)。2022还是2023?都是“February”吗?
(3)在该文的前几稿里,我就和王春凤指出文章里“中译英”的现象,这不是英文写作。有时候要一个字一个字地翻译成中文才能看懂。她也承认了这一点。
在Wang et al.(2025)一文里、“In this study, in response to the literature review requirements at the thesis proposal stage, the researcher sorted the literature knowledge before the data analysis.”(p.394)的“the researcher”指的是谁?王春凤一个人还是该文署名里的三个人?
在Wang et al.(2025)的这句话里、“During the selective coding stage, the researcher encoded based on the core “managing uncertainty” category and searched associated conditions and consequences [27]. ”(p.395),我第一次看到 “编码”(code,动词)的英文是 “encode”。
(4)紧接着这句英文的是,“However, the literature review at the early stage of this study was undirected, broad, and unfocused [22].” (Wang et al., 2025, p. 394)
到底怎样才算是“undirected, broad, and unfocused”?参考文献[22]里有关这一点是这么解释的吗?
(5)“We inevitably introduce our personal disciplinary perspectives, which have two aspects: the theory can enhance theoretical sensitivity but may also limit the primary researcher’s creativity. ”(Wang et al., 2025, p. 398)
“the theory can enhance theoretical sensitivity”?照这个意思的话,在研究一开始,就要看相关领域的文献?真的是在胡说八道。
先这些,其它问题我暂时不谈。看到该文中的这句话、“Peer review under responsibility of Chinese Nursing Association” (p. 393),我一下子就明白了。
顺便分享一下前几天某护理学青年同事(ref.)在私信里提到的、“这篇发在护理顶刊上的文章[(Zhou et al., article in press)]说的挺好,国内的护理教育在伦理和诚信方面几乎没有课程。所以即使像我这样已经工作的,甚至开始招收学生的人,对于科研伦理和诚信也是在边做边学,有种赶鸭子上架的感觉。很无奈、惶恐又担心。”(私下沟通,2025年8月7日)
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2025-8-16 03:25
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社