life and law分享 http://blog.sciencenet.cn/u/shangujushi "我将痴心空对月,醉看落花总无情"

博文

写于1998年的一首小诗

已有 2765 次阅读 2010-9-19 11:53 |个人分类:生活点滴|系统分类:诗词雅集

 

写于1998年的一首小诗

Like Poems, Like Songs

Chang-qiu LIU

Sick of shouts from all kinds of worlds,

I always dream of being a single flying wild goose,

Wandering off through the air currents,

Looking down upon poverty of winds as well as clouds.

Lonely of course,

I never mask my face, 

I never hide off my feelings,

Never conceal  my defects.

I consider myself a really grant goose,

A goose that flies with his own wings,

That watches with his own eyes,

That conquers griefs with his own dreams.

As humen beings,

We should have our dreams,

And only people who have dreams,

Desrve sunlights in their lives!

    如诗似歌

厌倦了俗世喧嚣

我总梦想成为一只独飞的大雁

穿行于流云

笑傲风卷云残

孤独已然

我从不掩饰自己的颜面

我从不掩饰自己的情感

不掩饰自己的缺欠

我是一只真正的大雁

用自己的翅膀飞翔

用自己的眼睛欣赏

用自己的梦想消融创伤

应该有自己的梦想

只有有梦想的人

才配拥有生命的阳光



https://wap.sciencenet.cn/blog-94211-364514.html

上一篇:上海社科院法学所2010年研究生入学师生见面会上的发言
下一篇:实现后世博时代上海城市安保法治化
收藏 IP: .*| 热度|

1 王随继

发表评论 评论 (0 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-6-3 17:13

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部