论文润色专家|理文编辑分享 http://blog.sciencenet.cn/u/liwenbianji 英语母语专家助您成功发表

博文

清华大学中科院研究生院以及第六届COA国际学术大会论文培训讲座

已有 3058 次阅读 2011-12-6 11:24 |系统分类:博客资讯| 科技论文写作, 清华大学, 中科院研究生院

       

理文编辑携手Springer于11月24日、11月30日和12月2日分别在清华大学、中科院研究生院以及第六届COA国际学术大会举办三场科技论文写作及投稿培训讲座。任理文编辑高级编辑的Dr Haase为累计200余名到场的青年硕博究生以及医学专家学者们做了细致入微的英语论文写作及发表的培训,讲座受到了与会人员的热烈欢迎。
这三场讲座是作为“施普林格作者学院”项目线下活动的一部分展开的,活动主旨在于帮助中国作者提高英文写作水平,实现顺利发表英文论文的目标。针对科技论文的发表,Dr Haase在讲座中建议科技论文的作者们在写作开始之前就要选择好目标期刊,以便于根据目标期刊的要求,如写作的风格、英语种类(英国英语还是美国英语)、同行评审等下笔写作,以期增加文章发表的机率。针对科技论文的英语母语化写作,Dr Haase认为有两点需要作者们注意:一是作者们应该换位思考读者的阅读习惯,然后根据这些阅读习惯将文章每个句子论述的重点放在易于被读者理解的位置,用句子的结构引导读者理解文章。二是作者在写作中要将文章整体的结构脉络整理清楚,以便于读者阅读理解。
Dr Haase认为英语是不同国家的科学家们彼此交流时所使用的语言,但对于中国作者来说并不容易,掌握英语写作的技巧对中国作者而言无疑有事半功倍的效果。他强调作者们应该更好地了解读者的阅读习惯以便最大程度地提高写作质量:读者不单单是在阅读,他们还会根据自己的理解去领会文章的含义;读者希望句子的主语后面紧跟着动词;读者会根据动词判断句子的走向;读者会自然而然地将重点放在句子末尾处;读者认为句首的内容是叙述的重点等。因此,在写作的时候要尽量把信息放在读者最想看到的地方以便于读者理解,不要让新内容出现在句首,老内容出现在句尾,以便让读者阅读,更准确地理解论文的主旨。
与会参加者对于此次讲座的内容反响热烈,在问答环节很多同学踊跃提出问题,从学术道德问题、具体写作及语言润色到文章发表,Dr Haase给予了逐一答复。会议结束后部分同学和老师与Dr Haase以及理文编辑中国区总监Benjamin Shaw面对面讨论与自己相关的专业领域的知识及写作发表过程中的感悟。
"科研成果只有在发表后才算最终完成",Springer与理文编辑将致力于帮助中国作者顺利发表研究成果,并在全国范围内举办更多的培训活动以更好地践行三方立足中国,服务中国作者的宗旨。

            

                       理文编辑中国区总监Benjamin Shaw先生与清华大学师生互动

讲座现场材料下载:

EDANZ_Springer_Workshop_COA.pdf

相关链接:

Springer Author Academy

Edanz Journal Selector

https://wap.sciencenet.cn/blog-288924-515454.html

上一篇:科研伦理和论文发表道德:好的做法
下一篇:投稿:最后检查
收藏 IP: 59.108.16.*| 热度|

0

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (0 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-4-27 20:36

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部