草中笋分享 http://blog.sciencenet.cn/u/jiangjiping

博文

美式英文道路标识简介

已有 13884 次阅读 2015-4-22 02:47 |个人分类:万花镜|系统分类:海外观察| 美式英文道路标识

美式英文道路标识简介

蒋继平

2015421

 

凡是到过美国的人,都会注意到每条街道有英文标示。这些路标通常以Ave 或者St 结尾。现在我将美国道路标示的有关情况作一个简单的介绍。

Al =Alley (胡同)

Ave = Avenue ( 大街)

Blvd = Boulevard (干道,林荫大道)

Cir = Circle (环形街,等于有一个开口的院子)

CT = Court (院落街,  Circle 很相近)

Cul-de-Sac ( 一头不通的死胡同)

DR = Drive (小街道)

Ln = Lane (小巷)

Pkwy = Parkway (大路,大道)

Pl = Place ( 胡同?)

Rd = Road (公路,道路)

St = Street ( 街道)

Tr = Trail (小道) 

在美国,州际间的公路一般以数字号码来表示。比如:US301, US 75, US 80 等等。单数是南北向的道路标示,偶数是东西向道路的标示。

大城市的街道一般以Ave St 为主要标示,而很少用RdBlvd Rd 在城郊用得比较多,乡下最常见的是Rd, 几乎见不到Ave St.

现代城郊新建的居民区,一般以Cir, CT, DR, Ln, Pl Rd 标示。

各位读者,在你读本文之前,你能说出多少美式街道标示的全称和缩写?要是哪位读者知道的更多,请帮助补充,也欢迎指出我的错误。

 




https://wap.sciencenet.cn/blog-203132-884202.html

上一篇:这些东西反映的是时代和我的变化
下一篇:读十遍不如做一遍
收藏 IP: 73.23.226.*| 热度|

3 杨绪洪 wolfgangg blackrain007

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (9 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-4-28 03:17

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部