|||
英汉词典查不到(之四十三)
武夷山
1. 迁延日久、审不完的案子
Drawn out trial
2. 从投稿到发表的漫长过程
Drawn out process from submission to publication
(博主:请注意以上两例中,drawn out都是很生动的词,与endless, long等词相比。)
3. 制作PPT时,自动跳出引导下一行小标题的那个点称作
Bullet points
4. 各国在努力获取军事优势的过程中,科学技术一直有突出的作用。
Science and technology have long figured in the efforts of societies to gain military advantage.
5. 乏善可陈,有时可译为
Lack luster,如:
Private sector performance still lacked luster.
6. 这一趋势方兴未艾。
This trend shows no sign of abating.
7. 非英语国家的论文作者不熟悉英文,就袭用别人的现成句子,用这些句子来“包装”自己的实验数据,这个现象叫
Patch writing
8. 冬虫夏草
Caterpillar fungus
9. 手上有老年斑
Age-spotted hand
10. (地铁等)逃票
Fare dodging
11. 中药房里装药材的那些抽屉,怎么表达?请看以下句子:
I could see the wall lined with traditional wooden cabinets where the herbs are stored.
12. 客机平稳降落后,有些外国乘客喜欢鼓掌庆贺,向机长致意。请看以下句子:
We passengers broke into relieved applause for the skill of our captain.
13. 受众面宽
Wide ranging audience
14. 命途多舛的旅程
Fateful trip
15. 定向爆破法拆除
Controlled demolition
16. 工作组解散了。
Working group disbands.
17. 如果往事可鉴的话
If the recent past is prologue
18. (学生)降级
Get moved down a class
19. 哈哈镜
Funhouse mirror
20. (研究的)空白点
Lacuna
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-9-26 14:39
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社