刘进平
翻译家杨宪益的学习英语经验没法借鉴
2026-2-22 07:36
阅读:187

《师道师说:杨宪益卷》有一篇《回顾我过去学习英语的经历》。原以为这篇文章会透露一些学习英语的经验,不料读后让人大失所望。给合另一篇《略谈我从事翻译工作的经历与体会》,大概有如下经验,不过这些经验都没法借鉴。

首先,杨先生上的是英国传教士办的教会中学,教师很多是英国人,不少课程也都用外国课本,用英语教学。

其次,杨先生父亲是中国银行行长杨敏璋,家里经济条件优越,可以随便到外文书店买书。十多岁已涉猎不少外文书。

第三,杨先生阅读中国古文没有什么困难,而且博览文史,这个现在的年轻人也难做到。

第四,杨先生中学毕业后到英国留学,就读牛津大学墨顿学院。

第五,杨先生在牛津结识后来成为他妻子的英国女生戴乃选,后来两人合作,翻译出不少精品。估计有个英国人的女朋友和爱人,肯定为他的英语学习助益不少。

转载本文请联系原作者获取授权,同时请注明本文来自刘进平科学网博客。

链接地址:https://wap.sciencenet.cn/blog-39731-1522966.html?mobile=1

收藏

下一篇
当前推荐数:1
推荐人:
推荐到博客首页
网友评论0 条评论
确定删除指定的回复吗?
确定删除本博文吗?