||
未了情
东风一夜万树青,
朽木枯枝难遁形。
待到雷霆骤雨落,
化作尘泥未了情。
Unfulfilled Love
East wind greens ten thousand trees overnight,
Decaying trees and withered leaves cannot hide.
When thunder and sudden rain in fury unite,
To dust they return, love unfulfilled to abide.
(AI翻译)
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2026-4-3 05:45
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社