武夷山
我向中学生推荐并翻译的科学家名言20020630
2024-11-12 06:23
阅读:741

我向中学生推荐并翻译的科学家名言20020630

武夷山

(发表于《科学时报》2002年6月30日)

 

The chest-board is the world: the pieces are the phenomena of the universe; the rules of the name are what we call the laws of Nature. The player on the other side is hidden from us. We know that his play is always fair, and patient. But also we know, to our cost, that he never overlooks a mistake, or makes the smallest allowance for ignorance.

Thomas Henry Huxley

 

世界是张棋盘;宇宙中的种种现象是棋子;弈棋规则便是我们称为自然规律的东西。这盘棋的对手是隐而不见的。我们知道,他下棋总是很讲规矩的,而且不急不忙。但是我们还知道,对我们不利的是,他决不放过一个错着,也毫不原谅无知。

英国生物学家 赫胥黎

 

■武夷山/荐译

相关阅读

读书笔记:赫胥黎认为“人生如棋”,https://blog.sciencenet.cn/blog-1557-24784.html

转载本文请联系原作者获取授权,同时请注明本文来自武夷山科学网博客。

链接地址:https://wap.sciencenet.cn/blog-1557-1459609.html?mobile=1

收藏

分享到:

当前推荐数:7
推荐到博客首页
网友评论0 条评论
确定删除指定的回复吗?
确定删除本博文吗?