科学网

 找回密码
  注册
I won’t say love (Translated from Chinese 不说爱你)
王斌 2012-11-13 23:29
I won’t say love I won’t say Unless lilies of valley Won’t drift Across the path you passed I won’t say Unless my sight Stays not At the place you sat I won’t say Unless the light Falls dark ...
个人分类: 翻译|2467 次阅读|没有评论
My Jasmine Girl--by Qiu Chen (translated from Chinese)
热度 1 王斌 2012-11-11 21:31
Jasmine’s in the setting sun, setting sun Flowing hair’s in the breeze, in the breeze Running wild along the seashore For a shell that she’s looking for Whisper my dream to the moon, to the moon My jasmine girl’s dreaming ...
个人分类: 翻译|2917 次阅读|2 个评论 热度 1
Endless Yearning--By Nalan (Translated from Chinese)
王斌 2012-11-11 21:27
A range of hill, a course o’river A plodding trip to Yuguan forever Many a lamp lights many a tent Deep at night An hour of gust, a night of snow Shatter’d dream of home so Where the roar of blowing storm ...
个人分类: 翻译|2325 次阅读|没有评论

本页有 7 篇博文因作者的隐私设置或未通过审核而隐藏

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-5-17 16:43

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部