HITzjg的个人博客分享 http://blog.sciencenet.cn/u/HITzjg

博文

51 关于自由

已有 1324 次阅读 2021-6-6 21:16 |系统分类:海外观察


      没有人喜欢被枷锁束缚,所以人人向往自由,就像国际歌中唱到“起来,不愿意做奴隶的人们”。我们耳熟能详的裴多分的“生命诚可贵,爱情价更高。若为自由故,二者皆可抛。”更是把自由推向无比崇高的地位。我们这里要谈的是哲学意义上的自由,以及对我们幸福人生的价值。依然是源自对“被讨厌的勇气“一书的思考,是读书笔记更是一种读后感。

      这本书通过智者与年轻人对话的方式阐述阿德勒的哲学思想,我的感觉就是强调个体的主观能动性,而非客观上个体之外的环境的影响,后者是弗洛伊德哲学思想的基石。以性本善之心看世界,不要等待“人人都献出一点爱”,只要自己献出一点爱,“这个世界就会更美好”。人痛苦的根源在于对别人认可的期待,尤其是在没有信仰的时代,如果我们知道“人在做,天在看”我们就会少一分对别人判断的依赖。对别人赞许的期待让我们变得敏感,须知没有人比你更在意镜中的你,所以“be yourself”会让你轻装上阵,更有自由。做父母的要给孩子成长的自由,选择的自由,允许他们挫折失败的自由;不经历风雨,怎见得彩虹。把这个和父母子女关系的准则推广到工作圈,朋友圈,自由就是懂得设立边界,不过分干涉;距离产生美,不仅在艺术上成立,心理学上也有其价值。不刻意讨别人的喜欢不是恣意妄为的放纵,须知人往高处走,水往低处流。作为有自由意志的人,有追求才是真正自由的体现。这就像化学反应,要获得新物质的自由就要克服旧键的束缚,克服一个能垒。即使在内卷的当代,躺平也无法获得真正的自由。不过另外一个极端也需注意,那就是过分强调自由,追求自由很有可能让我们成为自由的奴隶。这就像中年的我们,过分追求财务自由,就可能不知不觉中变成钱的奴隶。

      强调主观能动性不意味着割裂我们和社会的关系,自由也是如此。据说如果直译裴多分原作,应该是“自由,爱情!二者皆我要爱情在我生命之上,自由高于我的爱情”尽管我不懂匈牙利文,但我想爱是万物和谐的基础所以我欣赏这个译法。

2021-05-31 于萨斯卡通




https://wap.sciencenet.cn/blog-3478975-1290014.html

上一篇:53 一只小小鸟
下一篇:50 太阳岛上
收藏 IP: 204.83.48.*| 热度|

0

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (0 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-5-7 03:06

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部