hanmingduan的个人博客分享 http://blog.sciencenet.cn/u/hanmingduan 绝不小心求证,只管大胆胡说

博文

李白《上阳台》帖

已有 16916 次阅读 2020-5-17 12:18 |个人分类:读书|系统分类:人文社科


a5c27d1ed21b0ef4313633bfd1c451da80cb3e70.jpg

据说这是李白唯一传世的的书法真迹《上阳台帖》。某日李白游王屋山阳台宫(道观),欲寻访旧友司马承祯。对方已经仙逝。有感而发,写了这幅字。内容是:

山高水长,物象千万,非有老笔,清壮可穷。十八日,上阳台书,太白。


怎么理解呢?

山高水长,写景;物象万千,赞景。

非有老笔,设问:如果生花妙笔(写诗作画)的话,会怎么样呢?

清壮可穷,答问:穷。


关键就在最后一句。

清,可以理解为清秀、秀美,秀丽;壮,雄壮、雄伟。脑补一下云雾飘渺的黄山景色,我觉得可以视为“清”。再脑补一下华山的景象,可以视为“壮”。那么,清壮的意境就出来了。“穷”的意思,是穷尽,充分展露、充分体现的意思。

关键就是“可”怎么理解。现在想通了,当然直接理解为“可以”。但是要与前面的“非有老笔”的语气结合起来,还是有别扭的。

刚才看到一个说法,说这里的“可”有可能是“何”字。本来写的就很飘逸(潦草),再加上时代久远,字迹不清了。这种可能性是有的。

(PS 网上的高清图片中,李白的原作的左方,有乾隆的题跋。其中的释文就是"何穷")

那么,如果是“清壮何穷”,就比较好理解了。非有老笔,设问,给出条件;清壮何穷,用疑问的方式,给出一个结果。实际上就是说,如果没有生花妙笔,如此壮阔秀丽的景色,怎么能够充分展现出来呢?

但是,古人行文,可能又有些与今人不同的语法和表达习惯。也许本来就也是“可”呢?“可”作“能够”、“可能”的意思讲。而用于表达疑问、反问的语气词,可能被隐藏了。


总之,现在能够理解这个意思了:

山高水长,物象千万!如果没有生花妙笔,如此壮阔秀丽的景色,怎么能够充分展现出来呢?

明里,是赞美景色。但是或许还藏有深层的意思,那就是司马道士,仙风道骨、学术精湛,岂是你我一般凡人所能企及的呢?


PS

现在人追溯古人的名和字的使用,多数人为名是自称,以示谦虚。

但是这一幅所谓的李白真迹,署名"太白"。李白姓李,名白,字太白。他怎么署上自己的"字"了呢?

那么是我们对于古人的名和字的认知不够全面,还是这幅字有问题?有点意思!



https://wap.sciencenet.cn/blog-3416370-1233572.html

上一篇:[转载]驴是怎么死的?
下一篇:上色容易褪色难
收藏 IP: 210.26.55.*| 热度|

2 朱晓刚 杜占池

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (0 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-3-29 08:57

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部