语料库翻译研究+认知空间分享 http://blog.sciencenet.cn/u/carldy 探索翻译研究新途径,反思语言认知研究

博文

按标题搜索
The Sight of Father's Back 朱自清《背影》
2013-2-28 19:13
朱自清《 背影》 张培基 译 The Sight of Father's Back By Zhu Ziqing 我与父亲不相见已二年余了,我最不能忘记的是他的背影。 It is more than two years since I last saw father, and what I can never forget is the sight of his back. 那年冬天,祖母死了,父亲的差使也交卸了,正 ...
个人分类: 个人收藏 My favorites|4214 次阅读|没有评论
英譯中國諺語
2013-2-16 19:40
樹大招風。 Tall trees catch much wind. 有錢能使鬼推磨! Money talks! 當局者迷。 Men are blind in their own cause. 人心不足蛇吞象。 A man whose heart is not contented is like a snake which tri ...
个人分类: 个人收藏 My favorites|2940 次阅读|没有评论
张九龄 Zhang Jiuling-Five character ancient verse
2012-12-14 22:42
张九龄 Zhang Jiuling 五言古诗 Five-character-ancient-verse 感遇其一 THOUGHTS I 孤鸿海上来,A lonely swan from the sea flies, 池潢不敢顾;To alight on puddles it does not deign. 侧见双翠鸟,Nesting in the poplar of pearls 巢在三珠树。It spies and questions green birds twain: 矫矫珍木巅, "Don ...
个人分类: 个人收藏 My favorites|3359 次阅读|没有评论
Multiword Expressions, idioms and fixed-expressions
2012-12-14 09:40
Here enclosed a reading group's material about multiword expressions, idioms and fixed/semi-fixed expressions which may shed some new light for our research. Working Definitions, Postulations, Points of Contention Multiword expression (MWE): any phrase that is not entirely predi ...
个人分类: 个人收藏 My favorites|3879 次阅读|没有评论

本页有 6 篇博文因作者的隐私设置或未通过审核而隐藏

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-4-26 07:59

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部