科学网

 找回密码
  注册
搜索
热搜: 科学 论文
搜索
法国高考“法语”笔试(理科,经济社会科,2014年)
热度 1 柳渝 2015-7-5 17:21
大家一直在议论法国高考“哲学”,并将之与中国的高考作文相比较,实际上,中国的高考作文是“语文”考试的题目,而法国的“哲学”课可比之于中国的“政治”课,“法语”课才相当于中国的“语文”课,所以,若作比较,还应看看法国高考“法语”。就培养、锻炼学生的分析和判断能力而言,法国的“法语”课与“哲学”课有互 ...
个人分类: 在中法文化之间流连|3040 次阅读|1 个评论 热度 1
法国高中哲学课程
柳渝 2015-6-30 19:01
女儿今年上高三,我对他们的哲学教科书“思想的道路(Le Chemin de la pensée - Philosophie Terminales L-ES-S (Edition 2012),Jacqueline Russ, Clotilde Leguil)”略作介绍,以助大家进一步了解法国高中哲学课。 法国哲学课设在高三,每周文科和经济社会科学生有8小时、理科学生有4小时的课时,课时和课程设置均由 ...
个人分类: 在中法文化之间流连|5510 次阅读|没有评论
法国今年(2015)高考哲学第一题的答案提示
热度 6 柳渝 2015-6-25 17:46
法国高考哲学并非外人想象的任性,而是有类似中国科举八股文套路的。一般来说,法国的会考与中国的科举有历史渊源,。。。 法国高中的哲学课程教给学生们分析、论证问题的方法,其答题需从古希腊到现代的著名哲学家的著作中引经据典论述,学生大都不可能真正理解这些经典论述,但若大体上掌握了分析、论证问题的方法,一 ...
个人分类: 在中法文化之间流连|6507 次阅读|7 个评论 热度 6
法国今年(2015)高考哲学作文
热度 12 柳渝 2015-6-17 23:00
法国高三有一门高强度的哲学课,对此哲学课的评价,我常听到法国人和中国人持相当不同的观点:一边,不少法国人、法国学生抱怨哲学课的艰涩、难懂、与日常生活脱节;另一边,许多的中国人赞叹,。。。 今天(6月17日)是法国高考(BAC)的第一天,考试科目为“哲学”,题目分文科卷、理科卷、经济社会科卷等,考试时间4个 ...
个人分类: 在中法文化之间流连|10026 次阅读|16 个评论 热度 12
漫谈“汉字”(6)- “緣”
热度 4 柳渝 2015-6-14 03:49
我和法国朋友Didier、Jean-François一起,开了个法语博客“Le coeur et l’esprit( http://coeur-et-esprit.blogspot.fr )”,对应的英语名是“heart and mind” ,缘起:“心”是中国文化的核心概念,而“mind”则是西方文化的核心概念。 如博客前言简介,此博客旨在为日常生活中的中法文化交流提供一个空间, ...
个人分类: 在中法文化之间流连|2385 次阅读|18 个评论 热度 4
清明时节忆华工-法国诺莱特华工墓园
热度 6 柳渝 2015-4-5 13:17
早就听说在我居住的亚眠市北边有一个欧洲最大的华工墓园:(Cimetière chinois de Nolette),但一直没机会去祭拜,前不久,结识了一个研究考古的同事,又说起此墓园,觉得应该去一趟了。 一天,读大三的儿子开车,我们一起来到这个离海边不远的墓园。墓园坐落在一片寂静田野中,入口是个白色雕花的大理石门,园内松柏青 ...
个人分类: 在中法文化之间流连|4775 次阅读|7 个评论 热度 6
井上靖先生的《孔子》
热度 2 柳渝 2015-3-25 13:58
Jacques(我当年博士论文的导师)要去中国三个星期,我给他推荐了井上靖先生写的《孔子》,让他带在旅途中看。 不记得自己是应什么因缘读起这本书的,只记得翻开书的第一页,听主人翁蔫姜缓缓道来: - 先师孔子逝世时,我也追随别的弟子,在都城以北的泗水河畔孔子墓地结庐守孝三年。其后,我就移居到这偏远的山村里来 ...
个人分类: 在中法文化之间流连|2863 次阅读|5 个评论 热度 2
[转载]你们究竟是哪种“羊”?!(4)-羊的谜语
热度 1 柳渝 2015-3-10 12:35
谢师友提供“羊的谜语”一则,与大家分享! 请指认以下羊只,各猜一个字: 1、会叫的羊:( ) 2、外国的羊:( ) 3、假仙的羊:( ) 4、停工的羊:( ) 5、休閒的羊:( ) 6、吉利的羊:( ) 7、仔细的羊:( ) 8、会飞的羊:( ) 9、呼吸的羊:( ...
个人分类: 在中法文化之间流连|2861 次阅读|2 个评论 热度 1
你们究竟是哪种“羊”?!(3)-“绵羊”和“山羊”的象征意义
热度 1 柳渝 2015-3-1 16:58
这次通过和大家一起讨论,不仅对中西文的异同有了进一步的理解,更让自己反思对中西文化的认知和交流实践,。。。 自己在翻译“羊年”之初,只是想如何将中国“羊年”及其意义,用法语表达出来,未特别注意“绵羊”和“山羊”在法国文化中的象征意义。这里,介绍二个在法国很著名的关于“绵羊”和“山羊”的寓言。 一, ...
个人分类: 在中法文化之间流连|5242 次阅读|2 个评论 热度 1

本页有 1 篇博文因作者的隐私设置或未通过审核而隐藏

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2022-1-29 04:19

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部