路漫漫分享 http://blog.sciencenet.cn/u/maywuyi 出版信息类科技图书

博文

《垃圾回收算法手册》一书的出版过程

已有 5242 次阅读 2016-3-15 10:54 |个人分类:读书笔记|系统分类:人物纪事| 垃圾回收, 技术图书

《垃圾回收算法手册》这本书终于出版了,这是一本IT技术书。生活中的垃圾不处理,短期看不出来,几十年后才看到白色污染;而程序运行中的垃圾如果不及时处理,很快就会导致运行缓慢,应用立马死掉。这本书就是讲怎么处理编程中的垃圾的,因为要辨析编程底层技术,所以难,就是脏、累、难见效果的节奏,因此当1996年这本书诞生后,没人再敢写这类书。16年过去了,在2012年三位美国大学教授作者联合升级了这本书,作为第2版,我们出版翻译的书就是这个第2版。

 

找译者的过程很难,因为懂得这个技术的人就很少,懂技术又有时间翻译书的人就更少,懂技术又有时间又有情怀的人少之又少。刚开始联系的是萨迦,他非常热爱这本书,试译并联系了另外一个博士来共同承担,他甚至见到这本书的原作者,要到这本书的电子编辑文件,并讨教了一些问题。合同都签订了,但是结果没有了下文。转眼就到了2014年初,鹅厂的Eddie给我们推荐了他的好基友Leckie,为何Eddie能给我们推荐呢,说来话长,Eddie曾经翻译过另外一本书,现在他发现身边有一位大神就推荐给我并说明他只是支持Leckie翻译并不分稿费,这才是好基友吧?于是就开启了Leckie的翻译,翻译合同签时间定了一年,其实不到一年Leckie就交稿了。

 

我其实当时不很清楚,2014年是鹅厂的巨大飞跃,因为微信自打问世以来,2014年达到巨热的峰值。大家都在微信上活跃就是2014年。在这样的用户爆棚的年代,鹅厂的工作压力可想而知,各种功能大干快上是必须的。后来,我跟他们要译者简介,他们才告诉我,在2014年他们都获得了至少两项鹅厂大奖:2014年腾讯卓越研发奖、2014年腾讯年度技术大奖等。在这样大的工作压力下,EddieLeckie是怎么样克服了种种困难,坚持把这本书提前翻译完的,难以想象!这才是真爱!此刻应该有诗词,感动的时刻还想写诗。在拿到他们给我的稿件并阅读时,几度热泪盈眶,因为在逐字逐句阅读中我很少发现错误,能感受到译者的艰苦努力,很长的句子都反复修改过,尽可能找到好的表达为止。


今天,书终于出版了。可喜可贺!





https://wap.sciencenet.cn/blog-208988-962713.html

上一篇:Frank的书终于出版了

2 武夷山 lrx

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (2 个评论)

数据加载中...

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2022-1-23 08:46

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部