草中笋分享 http://blog.sciencenet.cn/u/jiangjiping

博文

在美国说和听到“Freeze”时 应有的处境和行为

已有 4538 次阅读 2018-12-10 07:56 |个人分类:美国万象|系统分类:海外观察| 美国, freeze, 行为, 安全

在美国说和听到“Freeze”时 应有的处境和行为

蒋继平

2018年12月10日


英语“Freeze” 除了结冰的解释外, 在特定的情况下还可解释为“不许动”的指令(敌意), 或者“不要动”的警告(善意)。

由此可见,这个单字涉及到人身的安危。 为了给初到美国的同胞们一些在美国生存的安全知识, 我来简要地谈谈在什么处境下使用这个单字和听到这个单字时应有的反应。

一般来说, 在驾驶过程中违规,被警察逮住, 要是警察怀疑驾驶员有酒驾或者吸毒等嫌疑, 就可能要驾驶员走出驾驶室, 并且会用“freeze” 指令驾驶员面朝汽车站着不要动, 举起双手让警察搜身。在这种情况下, 驾驶员一定要听警察的指令, 不能有任何的反抗和抵触言行, 否则的话, 会遭到更加严厉的处罚。不管在什么情况下, 只要听到“freeze”,就应该十分冷静小心, 最好站着不要动,静观事态的发展。

有时候, freeze的意思不一定是恶意的, 当一个人遇到危险时, 他身边的朋友可能用freeze来提醒或者警告朋友不要乱动。 在这个时候, 应该听从朋友的警告, 沉着冷静地保持身体静止的状态, 仔细观察周边的环境, 了解自己面临的威胁是什么。在弄清楚这些后, 然后再采用相应的行为化险为夷。

以下是我在美国30多年中仅有的一次说“freeze” 和听到别人对我说”freeze”的亲身经历, 说出来与大家一起分享。

大概30年前,我和同学们到亚利桑那州的原始森林中野外实习, 采集真菌标本。 这是我读博士的一门必修课程。 有一天, 我在荒芜人烟的森林中快步行走寻找标本时, 我的一位同学朝我高声警告: “freeze”。 原来他发现我周围都是有毒的灌木。 这种灌木的枝叶都带有毒液, 一旦划破皮肤, 会很痛很痒, 非常难受。 我因为是第一次进入这个原始森林, 又缺乏这个专业知识, 所以, 不知道这种灌木的毒性。 当然就不知道自己身处险境。到这个同学善意地提醒我行动小心时, 我已经被这种都灌木刺伤了手臂, 很是难受。 这时候我才充分领会到同学的善意警告使我避免了进一步的伤害。

大约三年前, 一天早晨在试验站的厨房中,我从窗口看到草坪有难得一见的霜花,这是在弗罗里达州的南部地区很难见到的风景, 所以, 我情不自禁地大声说: freeze!意思是结冰了。 我发现从厨房门正要进入厨房的试验站经理立即站着不同, 一副十分惊恐的样子, 甚至一只脚还悬在半空。我看到他的样子, 知道他误会了我的话。 不过, 他看到我没有任何敌意举动, 也没有发现他身边有其他威胁,也就放下那只提在半空中的脚, 进入厨房与我一起准备咖啡。





https://wap.sciencenet.cn/blog-203132-1150756.html

上一篇:博士在美国早已成了鸡肋
下一篇:张首晟的死也许是天意?
收藏 IP: 71.208.157.*| 热度|

1 刘钢

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (0 个评论)

数据加载中...

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-4-24 12:50

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部