科学网

 找回密码
  注册
辛几何的辛
热度 1 陈奎孚 2018-8-3 08:34
自己感觉这篇文章最没有信心了,就权当自己的读书笔记啦。请各位大佬使劲拍砖头!! 在汉语中,辛的含义很丰富,如含辛茹苦、辛亥革命、辛辣等等词汇中“辛”的意思都不一样。 一、何为辛几何? & ...
30323 次阅读|1 个评论 热度 1
怎么分清Expression, Equation, Formula, Identity呢?
热度 2 陈奎孚 2018-6-13 08:23
汉语中的公式应该是大家广泛接受的式子,比如恒等式、众所周知的计算式。自己文章中,不是很重要的式子,不宜称为公式,最好还是叫式子或等式。 Expression 的中文是“表达式”。表达式由数和代数组成,比如 3, 3x,3x+5a 等等 ...
23339 次阅读|3 个评论 热度 2
语言表达的“焦点流”连续性
陈奎孚 2018-6-2 07:36
英语表达之所以有“焦点流”连续的效果,就是因为它的状语从句可以在主句前,也可以在主句后,甚至也可以在主句中。不管什么位置,保持“焦点流”连续才是王道。 一、啥是“焦点流” 在中文的表达习惯中, ...
8551 次阅读|没有评论
主语牵涉数量,谓语用单数还是复数?
热度 1 陈奎孚 2018-5-18 08:24
科技论文经常涉及测量和单位,例如毫升( ml )或微米(μ m )。这些测量量最常出现于表格和图形之中,但正文 有时 也出现。若正文句子的主语含有测量量时,谓语动词用单数呢,还是复数呢?比如下面的两个例句,哪一个合乎英语的习惯呢? &nbs ...
14749 次阅读|2 个评论 热度 1
以秒为单位
热度 1 陈奎孚 2018-5-17 07:47
写科技论文,经常会使用“XXX的测量以YYY为单位”,比如“时间测量以秒为单位”。“以秒为单位”翻译成“ in the unit of second ”,还是“ in a unit of second ”呢?在 https://www.google.com.hk 搜索一下,你会大吃一惊!用 Time is measured in the unit of second 和 Time is me ...
11727 次阅读|2 个评论 热度 1
物理量单位的缩写统统不要加s!!
热度 3 陈奎孚 2018-5-15 08:19
为了书写简洁,科技论文中的物理量单位往往用缩写,特别是 SI 的 单位缩写在全世界都是统一的,比如 centimeter 缩写为 cm 。 在前文( 0英里、0.2英里、1.0英里用复数还是单数? )中已经论及,对定量科学研究,所有量的语境都几乎不是“整整的一个”,所以所有物理量都应该用复数 ...
9310 次阅读|7 个评论 热度 3
No apple 还是 no apples?
热度 5 陈奎孚 2018-5-10 08:52
No 后面的名词用单数还是复数,不是看语法,而是要看语境。 看语法, no apple 和 no apples 都对,因为此处 no 为形容词, no apple 就是 not an apple, 而 no apples 就是 not any apples ...
30295 次阅读|16 个评论 热度 5
Such as 还是 like?有点小纠结!
热度 3 陈奎孚 2018-4-26 07:53
Such as 有两个义项,一是“例如”,二是“像 ... 之类”。 Like 的义项很多,比较乱,其中有一项是“像 ... ”。二者在“像 ... ”的义项上几乎没有什么差异。 但是因为 like 的义项很多,所以受众要费更多脑细胞来琢磨,因此对于科技论文,一般建议用 such as 而不用 like, 从而提高信息传递的 ...
26017 次阅读|6 个评论 热度 3
词汇的遗传与变异?respect, respective和respectively
热度 3 陈奎孚 2018-4-14 09:33
写科技论文,经常有“ ... 分别进行了 ... ”这类的表述,此时应该用 respectively 吗?虽然 respective 有“各自的”的意思,但是 respectively 并不能简单地按“各自地”使用! 同源词汇的词义往往是遗传的,但 respect, respective 和 respectively 这三个单词词义 ...
40173 次阅读|5 个评论 热度 3

本页有 1 篇博文因作者的隐私设置或未通过审核而隐藏

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-4-24 06:58

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部