||
吕启祥忆《红楼梦》新校注本第三版2013年小修
黄安年文 黄安年的博客/2025年7月13日发布,第36959篇
【个人所藏资料 学术手稿 XSSG068】
2021年春吕启祥撰写了《红楼梦》新校注本的口述回忆文字稿,留待择时修葺。这里发布的是对于2013年对于新校注第三版所做的一次小修葺
2007年8月13日后紧接着又有2013年4月红楼梦校注组写道:“本书自2008年第三版至今,忽忽又将五载,在此期间,承广大读者和学界同仁关切,我们亦时时自省自检,发现仍存在若干疏漏和个别修改失当之处,包括印制过程中的失校。为了对读者负责,今年初,在冯其庸先生建议和主持下,对全书再做修订,具体操作悉委胡文彬、吕启祥两位,仍由胡文彬汇总,计改动正文及标点46处,注释16处。余者技术性的改动均归责任编辑徐文凯同志。
此次小的改动仍属第三版即同一版次的修葺。我们深知校书如扫落叶、注释如爬高坡,无有止境。在力所能及的范围内使本书减少讹误、趋向完善,是我们的愿望。是为记。”
读者如果手中有2013年10月北京第43次印刷及以后出版社的人文社《红楼梦》就可以在全书开头的三版序言后面中找到。
这项工作事2013年初,在老冯主持下启动的。我的简要记事本帮了大忙,勾起了我的一些较为准确的回忆。记事本汇辑如下
“一月廿八,老冯为修注来电,电文彬,一切协调贯通。”
“一月廿九,与老冯通话,希望我2.1后去。” “电周绚隆。”(按:人民文学出版社主管《红楼梦》修订出版事宜)
“二月二日,早到达老冯家。谈校注本微调事宜等。”
“二月三日, 傍晚通话文彬,应当出版社主动送书过来。”(按:指需要全套三版书过录修改用。)
“三月廿四日,检阅校注,逐页查去。”
“三月廿五日,整天为校注微调修订作准备,对了底本,对了第二版,将可改者夹了纸条。”
“三月廿六日,到达人文大院,文彬、绚隆、徐文凯等已在。会商微调修订校注事,有共识。”
“三月廿七日,老冯来电谈校本修改。”
“三月三十一日,为几条注,草及。”
“四月一日,为几个注,通话文彬。”
“四月二日,老冯来电。”
“四月四日,收到文彬发来校注汇(总资)料。”
“四月五日,将校注核对梳理一遍,与文彬通话,安(年)修改打印后分别将改稿及后记发给老冯和文彬。”
“四月六日,老冯中午回电,收到校本修改细则及后记,他完全同意。我即转告文彬。”
“四月七日,电周绚隆改妥后记,冯已同意。”
刚才发稿中注释三的2 “婚姻”两字应在后面,而非前面,注释三2,请以此为准:
三、 注释
2、第5回82页注3:“曲子写黛钗的爱情婚姻悲剧及其命运”改作“曲子写宝黛的爱情悲剧及黛玉泪尽而逝的命运”。“隐指薛宝钗”改作“隐指林黛玉”;“隐指林黛玉”改作“隐指贾宝玉”。
启祥 5日20:30(2013.4电子邮件)
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2025-7-15 06:27
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社