科学网

 找回密码
  注册

blog 博文

最新发表的博文| 推荐阅读的博文

Zmn-1380 一阳生 : 帮助薛老师清晰自己的问题所在
文清慧 2026-1-2 09:57
Zmn-1 3 8 0 一阳生 : 帮助薛老师清晰自己的问题所在 【编者按。下面是 一阳生 先生的评论文章。是对薛问天先生的《 Zmn- 1 3 7 9 》文章的评论。现在发布如下,供网友们共享。请大家关注并积极评论。另外本《专栏》重申,这里纯属学术讨论,所有发布的各种 ...
648 次阅读|没有评论
元月二日巢湖湖畔日出记
刘万东 2026-1-2 09:36
元月二日巢湖湖畔日出记 新年红日第一见, 登楼踏瓦水无边。 姥山隐约居仙境, 不改繁华聚人烟。
2258 次阅读|没有评论
央视科晚卡通托卡马克贤伋配音记
刘万东 2026-1-2 09:35
央视科晚卡通托卡马克贤伋配音记 央视明日演科晚, 且看科学翻译官。 卡通马克角色俏, 稚声几语童星闪。
2089 次阅读|没有评论
科研之路再启程——新年师生共寄语
唐小卿 2026-1-2 09:34
老师2026年寄语 迎着新年第一缕破晓的晨光,推开实验室那扇厚重的大门,我们再次站在了征程的起点。 回望2025,这条科研之路,你们走得坚定而深沉:曾为实验的屡次挫败而焦灼难眠,曾在数据与文献的海洋里挑灯鏖战,也曾因稿件投出后的未知而忐忑期待。但正是每一次不甘放弃的坚持、每一刻精益求进的探索,为理想 ...
3029 次阅读|没有评论
烟火春城千万家
热度 4 孙颉 2026-1-2 09:28
烟火春城千万家 《乙未元旦》 清-顾太清 声声爆竹散林鸦, 烟火春城千万家 。 碧瓦才临新日色,宫镫未剪去年花。 死生转觉人情切,进退须防道路差。 节物惊心同逝水,等閒谁敢负韶华。 ...
3073 次阅读|9 个评论 热度 4
教研日志20-秋17-5
王安良 2026-1-2 09:27
在岗工作250-教研日志20-秋17-5 2026-01-02 王安良 按:今天是25-26学年第一学期,秋季第17周,周五。昨晚吃了岳父母做的饺子,就带老婆孩子来沙河宿舍。早睡早起,先给汽车充电,7点之前到办公室,两杯茶开启一天的工作。 教学、讲义与教材 上学年完成了第十七轮教授工程热力学 。 至今已完成动力技术十 ...
1933 次阅读|没有评论
《学术英语翻译技巧与误译辨析》出版
热度 4 刘进平 2026-1-2 09:05
刘进平 . 学术英语翻译技巧与误译辨析 . 北京:中译出版社, 2026.1 - 少量存书,加微信 13208925676 极低价出售。 另可在中译出版社官方微店、京东、当当、天猫旗舰店等网店搜索购买(可从中译出版社官网( http://www.ctph.com.cn/ )最下端扫码进入)。 内容简介 本书共分五章。第一 ...
2846 次阅读|8 个评论 热度 4
我与DS的诗歌翻译对比19——美国女诗人艾米莉. 狄金森诗一首
热度 1 武夷山 2026-1-2 08:59
我与DS的诗歌翻译对比19——美国女诗人艾米莉. 狄金森诗一首 武夷山 美国女诗人艾米莉. 狄金森诗一首 (2008) https://blog.sciencenet.cn/blog-1557-17975.html Much madness is divinest sense To a discerning eye; Much sense the starkest ...
3512 次阅读|2 个评论 热度 1
微生物和健康的关系,友好和有害
热度 1 孙学军 2026-1-2 08:46
微生物和健康的关系,友好和有害 微生物通常总与疾病联系在一起,但弗林德斯大学的一项新研究揭示了它们鲜为人知的另一面 ——在维护人体健康、增强机体抵抗力方面发挥的重要作用。研究人员通过编目与健康获益相关的微生物及天然化合物,正挑战长期以来微生物研究领域“重病原体”的固有视角。图片来源:思特克图片 ...
9827 次阅读|1 个评论 热度 1
《宿命》第四十九章 博士荒疏逃实验,恩师设宴勉顽贤
热度 1 乔中东 2026-1-2 08:44
博士第一个学期,章金南要修 的学分只有十几个,实际上是比较轻松的。可他如今心思涣散,半点没有转博前被半夏盯着时的专注劲儿了。偶尔踏进研究生办公室,整个屋子都像被按下了静音键,从前还能说上几句话的同学,此刻要么低头摆弄实验记录本,要么假装讨论数据,连个眼神都不肯给他。“有些人啊,看着碗里的,想着锅里 ...
2759 次阅读|2 个评论 热度 1

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2026-2-27 07:12

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部