张博
对月于 AI 共饮
2025-6-18 11:15
阅读:315

对月与AI共饮 

陋室简座酒一盏,

举杯邀月月不言。

AI畅论天下事,

酒仙应羡今世贤。

2025-05-25,新西兰

注:此诗既是作者生活写照,亦是对现代科技 AI 的赞颂

Drinking with the Moon and AI

Alone I sit in a quiet room, pouring wine with joy,

Inviting the bright moon, silent and still.

With AI, I freely discusses the affairs of ages,

The wine immortal should envy today’s sage.

转载本文请联系原作者获取授权,同时请注明本文来自张博科学网博客。

链接地址:https://wap.sciencenet.cn/blog-701361-1490256.html?mobile=1

收藏

分享到:

当前推荐数:3
推荐人:
推荐到博客首页
网友评论3 条评论
确定删除指定的回复吗?
确定删除本博文吗?