陈安分享 http://blog.sciencenet.cn/u/陈安博士 御风而行,把酒邀月,穷极宇宙,留意身边

博文

《南游记》之二十八:住旅馆与吃饭店【3】

已有 5109 次阅读 2009-1-6 10:46 |个人分类:南游记|系统分类:海外观察

三、入住黄金海岸及邦德堡的旅馆

??黄金海岸的那家旅馆很让我非常生气,原因在于他们在旅馆的电梯里贴了一张中文的告示:“敬请各位客人在乘坐电梯的时候不要一次人太多,以防电梯出现故障。”

??所以生气并不是因为这个提醒,而是因为这个提醒是中文的。实际上,每个电梯的载重量是一定的,电梯也肯定具有超载则警告的功能,否则就是不合格的,用中文书写警示的唯一目的就是让中国人看,这个应该是没有问题的,虽然中国人喜欢成群接伙的一起进电梯,但是只要电梯没有问题,不发出超重警告,我实在看不出这个警示的意义何在。如果说核定载客是13人而进了12人服务员们就认为多了,那么就肯定的不是客人的问题,而是旅馆本身的问题了。如果确实进了14个人,那电梯不警告就是电梯的质量问题,从哪里看都不是我们中国人的问题,这个告示来的让人惊讶后而感愤怒。

??实际上,我觉得前些年经过部分无良记者或者无良导游作家的错误宣传,老说中国人在海外如何如何不懂外国规律而出丑,或者让外国人不理解的行为频频在国人身上发生,不断通过报纸媒体提醒国人注意这注意那,但是,根据我自己的观察,我们中国人在海外总是谨小慎微的情况多些,就是我在前面说到的《红楼梦》里林妹妹进贾府时的心态,就怕被人耻笑了去,所以一切非但非常符合外国国情,有不少还有过之而无不及。而且,今天我们再出国去在很多情况下是去玩,那么,有些事情也许有文化背景的不同造成的问题,有些则应该归咎与当地的服务做的不好,象这家旅馆的中文告示的做法就非常的不合情理,我当时就恨不得把他们经理的脸给一拳打扁。

??黄金海岸的旅馆都有一份古怪的中文版报纸,免费赠阅,因为在旅馆的大堂里有很多,我还胡乱抽了几份看,后来才知道原来是中国政府查禁的轮子功的机关报《大Ji Yuan时报》,网上名人方舟子的新语丝网站是经常称它是《大妓院时报》的,倒也有趣的很。

??在今年的百年大旱之下,黄金海岸尽管紧靠海边,也被迫实施了一些节水措施,卫生间水箱里水的补充就不太及时,不过我想这个事情客人都会理解,谁也不是天生喜欢浪费的人。

??也许,正是因为这个原因,悉尼的旅馆提供了咖啡、茶和奶,而黄金海岸的旅馆则只提供了咖啡吧,很害怕客人泡起茶了就没头没尾。

??在黄金海岸游完华纳兄弟影城,参观完附近的农场之后,已经很晚了,我们晚饭后才出发去邦德堡,因为那里距离大堡礁很近,而我们此行的最重要的目的地就是澳大利亚最美丽的珊瑚礁----大堡礁,从这边虽然不能看到大堡礁的最核心部分,想来它的结尾部分也应该有一定的魅力吧。

??首先需要说明的是,邦德堡非常接近海边,我们从这里出发可以直接到不远处的海边乘坐能够观察水下珊瑚礁的有透明玻璃窗的游船。看着邦德堡的名字,我特别欣赏前人能把Berg翻译成堡,仔细想想觉得实在太美妙了。我们知道,有名的七桥问题所在地的哥尼斯堡(Konigberg),俄罗斯曾经的首都彼得堡(Peterberg)都是堡兄弟一族,译名非常传神地反映出了各自所处的位置----靠海或者近河,再加上欧洲的城堡也确实是区别于亚洲各国建筑的主要特征,所以,把堡如此有机地镶嵌在这些名字里简直是最恰当的创意了。邦德堡虽然没有城堡的建筑,但是却紧靠海边,一点都没有浪费这个美好的译名。

??邦德堡的旅馆和我已经说到的旅馆很不一样,因为它完全是平房建筑,也许是因为位于农村的缘故吧,土地有的是,所以房间也特别大,和悉尼以及黄金海岸的旅馆比起来,简直是大到两倍左右,里面的设施也非常齐全,有小冰箱,居然还有一套沙发,很干净。应该说,这里一点不差于其他的两个旅馆,就空间而言,还要更强一些,不过,由于附近并没有什么热闹的地方,所以整个旅馆静悄悄的,显得有点阴森的意思,好在,除了我,其他的人多是两个人同行,也就不存在害怕的问题。

??因为第二天早上出发去看珊瑚礁,所以我也无法细细地品位旅馆的设施,慌里慌张地洗澡后入睡了。

 



游记
https://wap.sciencenet.cn/blog-53483-208812.html

上一篇:《闽游记》之二:武夷山天游峰顶的彭祖
下一篇:二说科学网上的巾帼写手
收藏 IP: .*| 热度|

1 迟菲

发表评论 评论 (1 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-4-24 11:01

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部