蒋永华
试译一首小诗
2017-9-20 11:42
阅读:1795

河清岸绿鸟欢鸣,
古塔神韵更吸晴。
憾视新楼单一色
明清半点情。

(陈世民)

试译:老兄,你给我发的图片看到了,谢谢。三河镇的水道与绿化搞得还是不错的,河水清澈,绿树如茵,吸引鸟儿们欢快地栖息绿洲。古塔修缮得焕然一新,神韵不减,仿佛鹤立鸡群,真是画龙点睛之笔,吸人眼球。可是除了这些,你看看那些地方政府旅游开发的痕迹多么明显,到处新楼林立,全是单一色彩,哪里有半点古建筑的味道,哪里还有明清时期古色古香的风味?!老兄呀,如此地方,你还爱不释手?你还流连忘返?老兄呀,说句心里话吧,你是个大好人呀,热爱青山绿水,热爱传统文化,可是,这样的景点近乎粗制滥造,涉嫌假冒伪劣。老兄呀,老兄,你被忽悠了!别人被忽悠尚可理解,你这个见多识广、走南闯北的大教授居然也被忽悠住了,我忍不住写首小诗提醒提醒你!

原文链接:

http://blog.sciencenet.cn/blog-69051-1076622.html

转载本文请联系原作者获取授权,同时请注明本文来自蒋永华科学网博客。

链接地址:https://wap.sciencenet.cn/blog-39946-1076872.html?mobile=1

收藏

分享到:

当前推荐数:2
推荐人:
推荐到博客首页
网友评论0 条评论
确定删除指定的回复吗?
确定删除本博文吗?