随园厚学分享 http://blog.sciencenet.cn/u/gothere 计算语言学博士 希望在这里留下学术的足迹

博文

工程语言学(MSN导入)

已有 3559 次阅读 2011-1-5 12:41 |个人分类:Else|系统分类:科研笔记

易绵竹,等.工程语言学.上海外语教育出版社2007.3.

20世纪初期,苏联的特洛扬斯基(п)就曾提出机器翻译的设想。仅采用了词典匹配的方式。美国乔治敦大学(Georgetown Univ195417日进行了第一次俄英机器翻译。19549月苏联学者潘诺夫(д. Ю. панов)撰文“借助机器从一种语言到另一种语言的翻译:关于第一次成功实验的报告”

1979年,列宁格勒师范学院(现赫尔岑国立师范大学)工程语言学实验室。主任皮奥特罗夫斯基《工程语言学和语言理论》。

1960s,梅里丘克И.A.Meдьчyk《文本ó意思》Mодель СмыслóTekcт 简称MCT。分别于19741999出版。

深受法国数学的影响,曾撰写《普通词法学纲要》但由于缺乏理论阐释,未能出版。与卓尔科夫斯基合作。而后阿普列相继承和发展。MCT模拟的是说话人的语言能力,并非语言行为,是Chomsky语言学的自然发展。

理论假设:“自然语言是一种特殊的转换器,它将给定的意思加工转换成相应的文本,并将给定的文本加工转换成相应的意思(梅里丘克1999)”

法国会议http://mtt2003.linguist.jussieu.fr MCT的特色概括为:

(1)       将语言作为意思-文本(声音)之间的对应关系进行模拟

(2)       词库的中心位置

(3)       语义优先于句法

(4)       在句法中采用依存表示法

分为语义模块、句法模块和形态模块。

语义表达式、深层句法表达式、语义表达式到深层句法表达式序列相互转化

因此,需要建议一种通用语义语言。提出了3条原则:意义的原子构造;意思原子组合的结构化;区分意思原子的不同逻辑类型

语义型语法СeГ理论:

目标:基于计算机用户的知识和查询并借助智能系统的程序,实现对新知识的输入、加工与输出。

基本假设:初始意思只包含在可能是独立的专用语中,如果某个词不是专用语则不承载任何意思;整个文本的意思取决于真值条件,如果意思为假则该文本包含某种矛盾。

ps. 很多俄语专家对俄罗斯的NLP推崇备至,但是名词相似,方法相似,俄罗斯到底为NLP做了什么理论贡献呢?所谓的词汇函数与欧美的文法又有什么本质区别?我不相信,俄罗斯能比欧美强。


https://wap.sciencenet.cn/blog-39714-401220.html

上一篇:Katz和生成语义学(MSN导入)
下一篇:初到北京——访计算所(MSN导入)
收藏 IP: .*| 热度|

0

发表评论 评论 (0 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-6-2 20:06

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部