毕桥
来自心怿的诗 (2-371)
2021-9-29 22:13
阅读:1310

更奇怪的是阳光自动聚焦到舱中心一个很大的圆柱上,圆柱开始微微发光。

 

 

我感到里面藏有东西,因为熟悉的精神能场来自于里面。

 

我伸出双手,轻抚着冰冷合成金属制成的圆柱形,在紧急的情况下,这含有暗物质合成金属在注入强化磁能时,可抵受强烈的爆炸。

 

里面会是她吗?我不祥地想着,思感波立即截进飞船的控制中枢里,发出开启圆柱体的信号波,但没有反应。

 

 

 急切中,我又一次全力化为虚物质原子分子状态,轻轻地渗透到圆柱体中。 这是我少有几次被迫使用这种化为虚无功能的时刻,它使我全身剧痛,消耗的精神和能量特大。 

 

 

我终于进到一个透明的空间,看到里面躺着一个人。

 

 怡飞姑娘!

 

她静静地躺在这里,就象睡着一样,面容如月,衣袍如雪。

 

 

 令人心动的秀目紧紧地闭着,身体没有呼吸,没有脉搏,没有半点生命的气息,就如冬天的晶莹的寒冰。

What is even stranger is that the sunlight is automatically focused on a large cylinder in the center of the cabin, and the cylinder begins to glow slightly.

 

I feel that there is something hidden in it, because the familiar spiritual energy field comes from it.

 

I stretched out my hands and stroked the cylinder made of cold synthetic metal. In an emergency, this synthetic metal containing dark matter can withstand a strong explosion when it is injected with enhanced magnetic energy.

 

Will it be her in it? I thought ominously, the thought wave immediately intercepted the spacecraft's control center, sending out a signal wave to open the cylinder, but there was no response.


In eagerness, I once again fully into the virtual material atomic molecular state, gently penetrated into the cylinder. It was a rare time when I was forced to use this nihilistic function, which caused severe pain throughout my body and consumed a great amount of spirit and energy.

 

I finally entered a transparent space and saw a person lying inside.

 

Overflying Girl!

 

She lay here quietly, as if asleep, with a face like a moon and a robe like snow.

 

The bewitching eyes are closed tightly, the body has no breath, no pulse, no information of life, just like the crystal clear ice in winter.



转载本文请联系原作者获取授权,同时请注明本文来自毕桥科学网博客。

链接地址:https://wap.sciencenet.cn/blog-376898-1306202.html?mobile=1

收藏

分享到:

当前推荐数:0
推荐到博客首页
网友评论0 条评论
确定删除指定的回复吗?
确定删除本博文吗?