|||
世界各国公认的狂犬病的“十日观察法”,在国内却曾多年遭到排斥甚至否定。国内主流媒体(如央视和人民日报)以及中国CDC的相关官方文件自2016年以来都已明确肯定“十日观察法”。但目前在中国,社会上仍有不少人对“十日观察法”持怀疑态度。特别是在具体执行上,“十日观察法”常被附加一些莫须有的前提条件。
WHO倡导的“十日观察法”是由“五日观察法”演变而来(即大多数情况下观察五天即可初步下结论)。数十年来,WHO对“十日观察法”的立场从未动摇过。今年4月20日由WHO网站正式发布的《WHO狂犬病专家磋商会》(第三次报告),对“十日观察法”不仅是一如既往地充分肯定,甚至还有进步,即对“十日观察法”的信任度进一步提高了,应用也更加广泛了。
对该报告中有关“十日观察法”的内容进行系统检索的结果:
该报告中有关“十日观察法”的论述出现在第8章(人类狂犬病的预防)和第11章(狂犬病的监测),此外在4个附件中都涉及“十日观察法”的应用。
第8章 人类狂犬病的预防( Prevention of human rabies):
表7 是“根据狗的特征和暴露类型确定暴露于狂犬病毒的风险(矩阵图)”(Table 7 Matrix for determining the risk for exposure to RABV, by type of exposure and the characteristics of the dog )。其中用于判断风险的重要依据之一是看狗在咬人后10天内是否健康(Dog healthy 10 days postbite )。
在 评估对狂犬病毒的可疑暴露(Evaluation of suspected exposure to RABV)一小节中,详细介绍了十日观察法的具体内容:
一般来说,可供评估的狗、猫和家养雪貂如果被训练有素的专业人员认为是健康的,并且可被观察10天,则表明风险非常低)。
Generally, dogs, cats and domestic ferrets that are available for assessment, are deemed healthy by a trained professional and can be observed for 10 days represent a very low risk.
如果在观察期内动物死亡、逃逸或出现与狂犬病一致的症状,应立即开始实施PEP(暴露后预防)。
If the animal dies, escapes or shows symptoms consistent with rabies during the observation period, PEP should be instituted immediately.
如果动物不符合疑似病例的定义并可供观察,应彻底清洗伤口,并建议患者预防狂犬病,但可能在观察期内延迟进行PEP。
If the animal does not conform to the definition of a suspected case and is available for observation, the wound should be thoroughly washed and the patient counselled on prevention of rabies, but PEP may be delayed during the observation period.
在临床症状出现之前的10天和整个临床症状出现期间,狗、猫和家养雪貂应被视为具有传染性。 对其他动物的相应传染期尚未充分鉴定,建议进行更保守的14天临床观察。
Dogs, cats and domestic ferrets should be considered infectious for the 10 days before onset of clinical signs and throughout their clinical illness. The infectious periods of other animals are not well characterized, and a more conservative 14-day clinical investigation is recommended.
Table 8 Recommendations for rabies PEP on the basis of surveillance capacity
表8 基于监测能力提出的对狂犬病PEP的建议
不要中断PEP,除非训练有素的专业人士能证实动物在咬人后10天仍是健康的。
Do not discontinue PEP, unless a trained professional has confirmed that the animal is healthy 10 days after the bite.
第11章 狂犬病的监测 (Surveillance of rabies):
对咬伤应即时进行验伤分类,包括确定咬人动物的疫苗接种状况,并在怀疑有狂犬病时跟进,如观察动物(猫和狗10天)或进行尸检。
Bites should trigger immediate triage, including determining the vaccination status of the biting animal and follow up if rabies is suspected, such as by observing the animal (10 days for cats and dogs) or testing post mortem.
以下4个附件中都涉及到“十日观察法”的应用:
附件8. 根据暴露类型提出的暴露后预防建议
Annex 8. Recommended post-exposure prophylaxis according to type of exposure
附件9. 建议采用的狂犬病疫苗接种证书
Annex 9. Suggested rabies vaccination certificates for humans
附件11. 口头验尸问卷
Annex 11. Verbal autopsy questionnair
附件12. 动物咬伤调查表
Annex 12. Animal bite investigation form
以上广泛应用说明,WHO已经时时、处处离不开狂犬病的“十日观察法”了。
结论:WHO 对“十日观察法”的信任度进一步提高了!
如果仔细分析,WHO对“十日观察法”的观点不仅是一如既往地肯定,甚至还有进步,即对“十日观察法”的信任度进一步提高了:
WHO认为,可供评估的动物如果被训练有素的专业人员认为是健康的,则表明风险非常低,在观察期内可能延迟进行PEP。仅在出现观察期内动物死亡、逃逸或出现与狂犬病一致的症状时,才立即开始实施PEP。
在中国,那些继续对狂犬病的十日观察法持怀疑甚至否定态度的人应当醒一醒了!
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-11-20 13:35
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社