语料库翻译研究+认知空间分享 http://blog.sciencenet.cn/u/carldy 探索翻译研究新途径,反思语言认知研究

博文

怀念师恩

已有 3554 次阅读 2010-3-3 11:17 |个人分类:我所景仰的学者 My Respected Scholars|系统分类:人物纪事| 学者风范, 人品学品

昨天在整理照片,又看到了杨自俭老师那张熟悉和蔼可亲的笑脸,不免长叹:恩师难忘啊。想昔日,我经常可以去信求教,老师有问必复,字里行间透露出对后学的关爱之情。只可惜恩师已驾鹤西去,想必他的笑容,仍然能照耀更远的天空。

华东师大潘文国教授曾撰文纪念杨老师(当代中国的“士大夫之学”——序《学步集:杨自俭文存》,见《外语教学》2009年第三期):相对于"博士之学"的"士大夫之学",它包含五个方面:1)为人重于为学;2)强烈的使命感和忧患意识;3)广博而深邃的学识;4)高屋建瓴的治学眼光;5)淡泊名利的处世态度。杨自俭先生的治学符合这五个方面的要求。(备注:《外语教学》的编辑也做了一个简单的编者按:著名外语教育家、语言学家和翻译理论家、中国海洋大学教授杨自俭先生因病医治无效,于2009年4月11日去世,享年72岁。杨自俭先生的去世,是中国外语界和翻译学界的重大损失。)

又一个春天来临,缅怀恩师的同时,当勤学苦练,争取更大的成绩来告慰恩师的在天之灵。

 

 

 



https://wap.sciencenet.cn/blog-331736-299223.html

上一篇:向冯志伟老师学习与致敬
下一篇:2010英语专业八级考试翻译试题及其人生感悟
收藏 IP: .*| 热度|

0

发表评论 评论 (0 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

全部作者的精选博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-5-7 09:50

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部