许培扬
黄莺咏醉千丝柳;白鹤舞残万缕霞。
2022-5-16 11:01
阅读:2190



            新韵对联三百篇•294

                         枫林醉


好水半池容月卧;崇山百里任风流。

春风一夜吹乡梦;白浪千寻送画舟。

燕剪和风开紫翼;凤鸣高树亮歌喉。

荻花飘雪征帆远;雁阵惊寒羁客愁。

碎月摇花风细细;山泉溅玉水悠悠。

青苔点点沿阶绿;细雨绵绵润物柔。

梅蕊寒烟藏翡翠;西风冷雨打轻舟。

藤缠鸟道愁樵子;雾漫花蹊隐玉楼。


300 new rhyme couplets • 294


Maple forest drunk




Half a pool of good water holds the moon; A hundred miles away from the mountain, let the wind flow.


The spring breeze blows the dream of hometown all night; White waves send the painting boat.


Swallow scissors and wind open purple wings; The Phoenix sings and the trees sing.


Silver silver flowers float snow and sail far; The wild geese are frightened by the cold and worry about the guests.


The broken moon shakes the flowers, and the wind is fine; The mountain spring splashes jade water.


The moss is green along the steps; The drizzle is continuous, moistening and soft.


Meirui cold smoke hides jade; The west wind and cold rain beat the canoe.


The vine entangles the bird path and worries about the woodcutter's son; Misty flowers and hidden jade buildings.

【独游南山】文/老骥

策杖山中又独游

斜阳幽径意悠悠

携琴張鹤觅佳处

作赋吟怀寄胜流

海内何人识老骥

天涯任我棹孤舟

老来深掩名与迹

犹有诗文传九州

[traveling alone in Nanshan] Wen / Lao Ji




You can swim alone in the mountain




The path in the setting sun is leisurely




Take the harp and the crane to find a good place




Write Fu, chant and express the flow of victory




Who knows the old horse at home




The end of the world is my lonely boat




Old people hide their names and traces




There are still poems in Kyushu


【孤  梦】文/老骥

夜雨微风孤梦遥

扁舟冉冉过江桥

春光明媚牧童笛

酒馆悠扬歌女箫

风物宛然如旧地

人心懒散认前朝

回天纵有济时策

无奈旌弓不见招


[lonely dream] text / Lao Ji




Night rain breeze lonely dream




The boat ran across the river bridge




Shepherd boy flute with beautiful spring




Tavern melodious song girl Xiao




The scenery is like the old land




People are lazy and recognize the past




Even if there is a plan to return to heaven




But the bow is not seen

            新韵对联三百篇•293.

                         枫林醉


黄莺咏醉千丝柳;白鹤舞残万缕霞。

老舍三间藏绿蚁;冰心一片寄天涯。

山花肆意遮樵路;碧水纵情纳月华。

欲寄相思常煮墨;难酬夙愿不思茶。

高山静坐弹流水;碧水泛舟釆嫩葭。

江上烟波迷钓客;云边杏雨醉仙家。

清池点水双飞燕;红毯煽情一束花。

岭上子规啼小月;田间紫燕剪轻纱。


300 new rhyme couplets • 293


Maple forest drunk




The yellow warbler sings the drunken thousand silk willow; The white crane dances and leaves a cloud of mist.


There are green ants in the three rooms of the old house; Send a piece of ice to the end of the world.


Mountain flowers cover the woodcutter road wantonly; The clear water indulges in the moonlight.


To send Acacia, often boil ink; It's hard to pay for a long cherished wish without thinking of tea.


Sitting still in the mountains and bouncing water; Boating in clear water to pick tender Jias.


Yanbo fans fishing on the river; The apricot rain beside the cloud intoxicates the immortal's house.


Clear the pond and point the water, double flying swallows; A sensational bunch of flowers on the red carpet.


Zi Gui on the ridge cries the little moon; Ziyan cut gauze in the field.


昙花

◎隗合明(北京)

仙姿如玉远尘埃,只在深宵一瞬开。

莫道孤芳情意冷,身披月色送香来。



柳絮

◎张伟进(河南)

轻盈洁白似棉纱,十里随风何处家。

不忍人间春色尽,满城飞舞作梨花。



咏泉

◎鸽子(台湾)

高处飞来白瀑鸣,低时汇入碧潭平。

山中观世身无染,四季长流心自清。



夏花(新韵)

◎曾茜(河北)

夏赏群芳斗艳中,榴花似火醉腮红。

蔷薇院内难藏住,偷探墙头露笑容。



插瓶

◎张云兰(陕西)

野花芒草秀窗台,一缕清香扑面来。

浓淡参差随本意,辞春入室向阳开。



暮春随吟(新韵)

◎踏遍青山(陕西)

庭院深深百卉栽,花香飘溢漫亭台。

出墙未必皆红杏,月季悄然越栅来。



蔷薇花

◎张国英(河北)

一墙藤蔓翠庭院,嫩蕾摇红色未匀。

四月薰风疏理后,花香引蝶掩芳春。



初夏雨季中筠阳古镇

◎彭美根(江西)

一水穿城两岸风,连天接地雨蒙蒙。

筠阳幅幅柔丝画,挂在舟桥巷道中。


Epiphyllum




◎ Kan Heming (Beijing)




Fairy like jade, far away from the dust, only opens in the middle of the night.




Mo Daogu Fang was cold and wore moonlight to send incense.








catkin




◎ Zhang Weijin (Henan)




Light and white like cotton yarn, ten miles with the wind where home.




I can't bear the end of spring in the world. The city is full of pear blossoms.








Yongquan




◎ pigeon (Taiwan)




White waterfalls come from high places, and when they are low, they merge into Bitan Ping.




Seeing the world in the mountains, the body is clean, the four seasons flow, and the heart is clear.








Summer flower (new rhyme)




◎ Zeng Qian (Hebei)




In the summer, I admire the beauty of the flowers, and the pomegranate is like a fire drunk with powder Blusher.




It's hard to hide the rose in the yard. He secretly probes into the wall and smiles.








Bottle insertion




◎ Zhang Yunlan (Shaanxi)




Wild flowers, Miscanthus and grass showed on the windowsill, and a wisp of fragrance came to my face.




The intensity varies with the original intention, leaving the spring to enter the house and open to the sun.








Singing in late spring (new rhyme)




◎ all over the green mountains (Shaanxi)




The courtyard is deeply planted with flowers, and the fragrance of flowers overflows over the pavilion.




Out of the wall may not be all red apricots, and roses quietly come over the fence.








Rose




◎ Zhang Guoying (Hebei)




A wall of vine green courtyard, tender buds shake red unevenly.




In April, after the wind is calmed, the fragrance of flowers leads butterflies to cover the fragrance of spring.








Junyang ancient town in early summer and rainy season




◎ Peng Meigen (Jiangxi)




One water passes through the city, the wind on both sides of the city, and it rains day after day.




The soft silk paintings of junyang are hung in the roadway of Zhouqiao.


转载本文请联系原作者获取授权,同时请注明本文来自许培扬科学网博客。

链接地址:https://wap.sciencenet.cn/blog-280034-1338758.html?mobile=1

收藏

分享到:

当前推荐数:3
推荐到博客首页
网友评论1 条评论
确定删除指定的回复吗?
确定删除本博文吗?