||
十多年前从香港带回的唯一一本书是Gombrich的“艺术圣经”The Story of Art (Phaidon, 2000,1995年第16版平装本),几年前又得到2012年重印精装本——在那之前还从旧书摊儿捡回一本1972年第12版(第1版出版于1950年)。1999年,三联书店出过据第16版的中译本,而更早的时候,天津人民美术出版社就出过《艺术发展史》(忘了据哪一版)——也许前两家没有版权,后来此书归了广西美术出版社,译者都是艺术史家范景中先生,他还为译本编写了一个注释的小册子。
前几天在方所看见了一个豪华本,中英文版都在。有点儿心动时,却在amazon上看见一个朋友的留言,强烈建议大家不要买这个所谓的豪华本,它不如前些年重印的任何一本(“前本”)。他列举了几条罪状:
1)前本每章后面都有一幅艺术家工作的插图,豪本没有了;
2)前本有三折插页的大图,豪本却改为跨页印刷,中间的东西就挤在书脊里,像“维纳斯的诞生”,维纳斯就失去了整体形象;
3)前本用米白(off white)纸,豪本却用晃眼的亮白(shiny white)纸;
4),5),6)……
朋友叹曰,老费本可以把书做得既丽且崇的,却选择了平庸。(Phaidon could have done something reallymemorable and impressive. But they chose the road to mediocrity。)也有中国读者说,豪本的“图片质量简直不忍直视”,建议“果断放弃”。
这是中文本的外观,与原版一样
如此“豪本”海内外都不少见。海内流行“豪华珍藏本”,大多是为装修服务的(既修饰房子也装点面子),与“豪华装修”志同道合,却只是一个“落日熔金”的借口。某大社独家经营过几版两个大师的文集,其“限量典藏版”不过是为前版的每本书加个硬纸壳的套子,但内容还是好的。更多的“典藏”呢,就只剩匣子好看了。
当然,这个贡爵爷的豪本有一个特别的好处,就是它橙红的封面可以在马路上拿来当警示牌。(If you have a car and lost your warningtriangle then the bright, shiny orange cover of the luxury edition will do thejob of the warning triangle.)
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-5-8 12:33
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社