|
I love you——translated by the big blue
I live casually
Collecting water, cooking and taking my medicine everyday
When the sun is right
I will bath myself in the sunlight like a piece of dried tangerine peel
I drink tea everyday
Chrysanthemum, Jasmine, rose and lemon
These beautiful things remind me of spring
So I can hold down the snow in my heart
It was so white and pure and I was so confused
I read your poem in a clean yard
There are so many love stories
They don't sound real
Like sparrows passing by
Time flies
Sentimentality doesn't suit me
If I have to send you a book
I won't send you a book about poetry
I will send you a book about plant and agriculture
It can tell you how to distinguish between the rice and the grass
It will tell you how a blade of grass survived the whole spring
我爱你
作者:余秀华
巴巴地活着,每天打水,煮饭,按时吃药
阳光好的时候就把自己放进去,像放一块陈皮
茶叶轮换着喝:菊花,茉莉,玫瑰,柠檬
这些美好的事物仿佛把我往春天的路上带
所以我一次次按住内心的雪
它们过于洁白过于接近春天
在干净的院子里读你的诗歌。这人间情事
恍惚如突然飞过的麻雀儿
而光阴皎洁。我不适宜肝肠寸断
如果给你寄一本书,我不会寄给你诗歌
我要给你一本关于植物,关于庄稼的
告诉你稻子和稗子的区别
告诉你一棵稗子提心吊胆的
春天
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-10-20 03:45
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社