潘发勤
日本民歌 樱花谣 さくら
2016-3-24 08:26
阅读:13297
标签:樱花, 日本民歌, sakura

           日本民歌樱花谣》

樱花》(さくらさくら)是一首描写春天美景的日本传统民谣,创作于江户时代幕末。

  vocal-1 vocal-2    / vocal   vocal(中)  video    

    more-sakura sakura // more -sakura              相关链接  日本童谣   Lingo-Music  

    桜  桜 弥生の 空は 見渡す限り  霞か
 [
さくらさくら  やよいのそらは みわたすかぎり かすみかくもか ]

 匂いぞ 出ずる いざやいざや に行かん
 [においぞいずる   いざやいざや       みにゆかん]

     桜 桜  野山も 里も 見渡す限り  霞か
 
[さくらさくら   のやまもさとも みわたすかぎり かすみかくもか]

   朝日に 匂ふ  さくら さくら 花ざかり
 
[さひに にお  さくら さくら   はなざかり]

注释 (弥生(やよい阴历三月)

1. いざ─ 【感]《「や」は間投助詞》誘いかけるときに用いる語。さあ。いざ。

はなざかり【花盛り】 ばらは今が花盛りです The roses are now at their best./The roses are now in full bloom [flower].  

中文:

 樱花樱花 春日的天空下 就我所能看到的范围内 那是雾,还是云?

 空气中弥漫香气 走吧走吧 去看看她  

 樱花 樱花 深山与乡里间 就我所能看到的范围内那是雾,还是云?

  朝日下弥漫香气樱花樱花正盛开着
小学音乐课本樱花 清水修编曲  

  樱花啊樱花啊暮春三月天空里 万里无云多明净

  如同彩霞如白云 芬芳扑鼻多美丽 快来呀快来呀 同去看樱花  

另一译本

1)樱花呀!樱花呀!暮春时节天将晓,霞光照眼花英笑,

 万里长空白云起,美丽芬芳任风飘。去看花!去看花!看花要趁早。

2)樱花,樱花   阳春三月晴空下,一望无际是樱花。

 如霞似云花烂漫,芳香飘荡美如画。快来呀,快来呀,一同去赏花。

music


日本各地樱花及图片欣赏

この唄は江戸時代に歌われたらしく、明治11年に音楽取調掛(元東京音楽学校)が箏曲集を編纂した際に編詩?編曲したものといわれ、最初は唱歌として歌われたものではなかったようだ。
 その時の歌詞は次の通りで、長い間この歌詞が歌われてきた。

   さくら さくら  やよいの空は 見わたすかぎりかすみか雲か 匂いぞいづる 

   いざや いざや 見にゆかん
 昭和16年、「ウタノホン」に掲載されるに当たって、次の通り歌詞の一部が改められた。

  さくら さくら 野山も里も 見わたす限り かすみか雲か 朝日ににおう  

   さくら さくら 花ざかり
 この曲を山田耕筰は琴による演奏をイメージしつつ編曲した。素晴らしい「さくら」である。

相关链接: Lingo-Music

转载本文请联系原作者获取授权,同时请注明本文来自潘发勤科学网博客。

链接地址:https://wap.sciencenet.cn/blog-108262-964554.html?mobile=1

收藏

分享到:

当前推荐数:0
推荐到博客首页
网友评论0 条评论
确定删除指定的回复吗?
确定删除本博文吗?