毕桥分享 http://blog.sciencenet.cn/u/biqiao

博文

来自心怿的诗 (2-226)

已有 1803 次阅读 2019-1-26 21:21 |个人分类:fiction|系统分类:海外观察| sci, sci, sci

 “嘘,也是特二班的,有备而来的。”

 

声音刚落,蓝魔双掌频出,风雷滚滚,蓝芒电蛇,一道道紫光冲出,携带着锐利无匹、威猛霸道的杀气流,开山裂地般朝丹佛狂泻而去。

 

 

丹佛的太极云手漫天飞舞借以消势,然后5级共振能量凝聚双掌前最后对击,顿时蓝光大涨,他人影一震,朝台外飞去。

 

在绝对的力量面前,任何辗转都是没有太大的意义的,丹佛懂得退让,所以借力推掌让自己蹦出场外。

 

森林黑狮无表情地道:“蓝魔胜!”

 

 

蓝魔冷凝地扬了扬右手,但是很快他的胜利被一个旋风般的人影从右边跳入台内所卷起的狂飙所打断。

 

那是相当于九级共振态能量的狂飙,暴烈呼啸着全场,夹带着蓝芒电舞,雷霆劈空。

 

 

 两团人影立即御风飞掠交错,蓝气利剑挥洒,浅紫漫空迸发,两团炫光在空中接连激撞,爆发出耀眼光芒。

 

 

两人的真气与招式皆是行刚猛霸道之势,纠缠滞后很快进入大开大合,似乎彼此之间又多了些怒恨交织的因素,务求一决生死,因而每一回合都是毫不退避的硬碰硬对掌。

"Hey, he’s also a special class 2, and has been prepared ready."

 

Sound has just fallen, Blue Devil's palms are frequent, and thunder is rolling, as blue light electric snake, a purple ray rushes out, carrying a sharp, powerful and tyrannical killing qi stream, like a mountain cracking down on Denver.

 

Denver's Tai Chi cloud is flying in the sky to cancel potential, and then the 5-level resonance energy condenses in the palms and finally fights. Suddenly the blue light rises so that the shadow of him shakes and flies out of the platform.

 

In the face of absolute power, any tossing and turning is of little significance. Denver knows how to give in, so he uses his hands to jump out of the court.

 

The forest black lion said expressionlessly: "Blue Devil wins!"

 

The Blue Devil raised his right hand coolly, but soon his victory was interrupted by a whirlwind-like figure jumping from the right into the stage with whirlwind.

 

It's the equivalent of a nine-level resonance energy rush, roaring violently throughout the scene, with blue awns dancing, thunder burst into the air.

 

The two figures immediately flew across wind, with blue qi sharp sword played; light purple burst into the air, two groups of dazzling light in the air successively collided, bursting out dazzling light.

 

Their true qi and moving are both aggressive and hegemonic. The entanglement lags behind and soon enters into a big opening and closing, which seems there are more factors intertwined with anger and hatred between them in order to make a final decision on life and death. Therefore, each round is an unavoidable collision.




https://wap.sciencenet.cn/blog-376898-1159259.html

上一篇:来自心怿的诗 (2-225)
下一篇:来自心怿的诗 (2-227)
收藏 IP: 99.249.68.*| 热度|

0

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (0 个评论)

数据加载中...

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-4-18 18:31

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部