daixingyi的个人博客分享 http://blog.sciencenet.cn/u/daixingyi

博文

“推版”还是“退版”

已有 1366 次阅读 2019-3-5 10:08 |系统分类:科研笔记

上世纪90年代中,好像92年,我被拉去参与一本上海地方方言词典的研究。今天看晚报阿仁写的一篇短文,其中有一词“推版”。地道的上海人都知道,这就是“差”的意思。但书写是否正确,我认为是可以讨论的。因为当年这个词正巧在我的调研范围,为此访问了不少老法师、老学究、老克勒。最终确定的,是“退版”。据一位上世纪初就从事编辑工作的老人回忆,这个词来源于出版界。意思是排版排得不好,退回去重新排。后来,这个词被泛化了,泛指一切质量差的不合格的人和事。这个说法,得到了团队所有人的认可。



https://wap.sciencenet.cn/blog-3408898-1165752.html

上一篇:曾国藩投水处
下一篇:有感于黑河腾冲线
收藏 IP: 116.237.1.*| 热度|

0

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (0 个评论)

数据加载中...

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-4-20 05:26

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部