科学网

 找回密码
  注册
想读科史哲吗?打起背包到清华来!
热度 1 吴国盛 2017-9-1 22:00
清华大学科学史系正在招收 2018 级科学技术史专业硕士研究生和科学技术哲学专业博士研究生,敬请关注! 清华大学科学史系成立于 2017 年 5 月 16 日,隶属人文学院。首任系主任吴国盛教授。 科学史系在西方科学技术史、中国近现代科学技术史、科学哲学与技术哲学、科学传播学 ...
8808 次阅读|1 个评论 热度 1
《什么是科学》出版
热度 22 吴国盛 2016-8-24 16:48
韩启德院士(全国政协副主席、九三学社主席、中国科协名誉主席)推荐语: 本书既从西方语境,又从中国人对科学认识的实际出发,思考与解释科学的本性与本源,具有自己独到的见解,并且深入浅出,易于理解和接受,是我见到过的最好最适合当前国人阅读的科学哲学著作。 饶毅教授(北京大学理学部主任)推荐语: ...
33944 次阅读|27 个评论 热度 22
自由作为科学与艺术的共同本质
热度 1 吴国盛 2015-5-18 09:45
原载《中国文化报》2009年12月3日   在当代,科学与艺术属于不同的文化事业,其区分是显著的,但是,却有许多著名的科学家、艺术家和人文学者强调科学与艺术之间的相似性以及内在固有的联系。有些科学家,甚至高调宣扬美高于真,把审美判断置于首要的位置。这就提出了如下的问题:科学与艺术之间究竟存在何种内在 ...
9188 次阅读|1 个评论 热度 1
说中国古代有无科学
热度 44 吴国盛 2015-5-11 22:35
发表于《科学》2015年第5期 中国古代有没有科学?这是一个在今天经常争论不休的问题。我曾经写过文章 ,指出“有无”问题本质上是一个定义问题,而不是历史经验问题;是一个观念问题,而不是事实问题;是一个哲学问题,而不是历史问题。基于不同的科学定义,可以得出不同的“有无”解答。讨论有无问题的意 ...
27857 次阅读|97 个评论 热度 44
哥白尼《天球运行论》汉译本由商务印书馆出版
热度 7 吴国盛 2015-5-9 00:10
由张卜天翻译的商务版《天球运行论》日前正式出版发行,我为该版撰写的中译本序言如下: 《天球运行论》中译本序 今年是哥白尼诞辰540周年,逝世470周年,也是他的划时代的巨著《天球运行论》在德国纽伦堡出版470周年。历史记载说,1543年5月24日,他在垂危之 ...
10776 次阅读|17 个评论 热度 7
培根论三大发明时提到的Star应作何解?
热度 4 吴国盛 2015-5-6 21:20
说起中国古代的科技成就,人们一定会想到四大发明;说起四大发明,学者们通常会提及这个说法的始作俑者弗兰西斯·培根(Francis Bacon, 1561-1626)。他在《新工具》(New Organon)第1卷第129节有一段经常被人引用的文字,最早提出了“三大发明”的说法: Again, it is well ...
7839 次阅读|13 个评论 热度 4
Scientist(科学家)一词是谁在哪一年造出来的
热度 10 吴国盛 2015-5-5 21:34
我在“Science辞源及其演变”一文中提到:“1833年,在英国科学促进会的一次会议上,英国科学史家和科学哲学家威廉·休厄尔(1794-1866)仿照artist(艺术家)一词发明了scientist一词,用来指称新兴的像法拉弟这样的职业科学家一族。” 这篇文章被《赛先生》 ...
19392 次阅读|16 个评论 热度 10
science辞源及其演变
热度 18 吴国盛 2015-5-4 09:00
中文“科学”一词是对英文science的翻译,用法也基本接近英文science,即science首先默认指natural science,中文的“科学”也默认指“自然科学”。这个用法与法语的science比较接近,但与德语的Wissenschaft用法不太一样:德语的这个词虽然也译成“科学”,但它并不优先地、默认地指称“自然科学”。所以, ...
17497 次阅读|37 个评论 热度 18

本页有 2 篇博文因作者的隐私设置或未通过审核而隐藏

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-4-20 09:03

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部