科学网

 找回密码
  注册
搜索
热搜: 科学 论文
搜索
作家论友谊
武夷山 2021-1-2 06:57
作家论友谊 武夷山 译 My friends are my estate. 我的朋友便是我的财富。 ——美国诗人艾米莉.迪金森 Friendship is always a sweet responsibility, never an opportunity. 友谊总是一种怡人的责任,而绝不是可资利用的机会。 ——Khalil Gibran(纪伯伦),黎巴嫩裔美国诗 ...
个人分类: 译海扁舟|1059 次阅读|没有评论
域外新书:伪常识 (Common Nonsense),2002
热度 2 武夷山 2021-1-1 08:29
域外新书:伪常识 (Common Nonsense) , 2002 作者: Andy Rooney, 出版社: PublicAffairs, 2002 年 9 月出版 武夷山 (发表于某期《科学时报 读书周刊》“域外新书”栏目) 安迪.鲁尼是笔者最欣赏的幽默作家之一。他经常在报刊上和美国哥伦比亚广播公司的著名电视栏目《 60 分钟 ...
个人分类: 书评书介|1951 次阅读|2 个评论 热度 2
伟人的名字传遍穷乡僻壤
武夷山 2020-11-28 09:17
伟人的名字传遍穷乡僻壤 武夷山 2009 年 4 月 3 日 1908 年,俄国著名小说家列夫 . 托尔斯泰 (Leo Tolstoy) 在北高加索荒野地区旅行时,碰到一位切尔克斯( Circassian )部落的酋长,与之交上了朋友。酋长急切地想知道山区以外的事情,托尔斯泰就给他讲欧洲国家伟大领袖的事迹。酋长 ...
个人分类: 东鳞西爪|1517 次阅读|没有评论
[转载]翰墨菊坛结艺缘
武夷山 2020-11-23 18:54
翰墨菊坛结艺缘 作者 李燕 北京日报客户端 发布时间:11-23 16:02 北京日报报业集团 书法家、教育家欧阳中石先生寿登九三而去,悼念之际,不禁追忆起他与家父李苦禅的一段友情。依年序,家父比欧阳中石先生长二十九岁,但是出于对传统书法艺术和京剧艺术的喜爱,两位鲁乡之士结为忘年交。他们崇敬传 ...
个人分类: 东鳞西爪|1062 次阅读|没有评论
[转载]郭沫若翻译鲁迅诗
武夷山 2020-11-16 17:51
郭沫若翻译鲁迅诗 北京晚报 | 2020年11月16日   ▌杨建民   人们看了这个题目,或许会有些疑惑。不对吧?郭沫若、鲁迅都是同一种语言写作的高手,何用翻译?也许,是翻译成另一种语言吧?这两位又都是通数国语言的翻译家。不,不仅是翻译成另一种语言,的的确确是同一种语言——汉语的翻译。而且,这 ...
个人分类: 东鳞西爪|1079 次阅读|没有评论
[转载]北京童谣传唱八百年
热度 2 武夷山 2020-10-28 18:22
北京童谣传唱八百年 北京晚报 | 2020年10月28日 清末外国人编写的《孺子歌图》封面及内页   ▌张世强   近日,中国唱片集团有限公司再版的《北京童谣200首》(5CD)专辑面世,它通过图片、文字以及音乐相结合的方式,将北京童谣制作成有声资料,让很多老北京熟知的童谣再次响起。 ...
个人分类: 东鳞西爪|1864 次阅读|4 个评论 热度 2
法国作家西多妮·加布丽埃勒·科莱特谈秋天
武夷山 2020-10-12 07:30
( 法国作家西多妮·加布丽埃勒·科莱特 ) 法国作家西多妮·加布丽埃勒·科莱特谈秋天 武夷山 现在是深秋了,我编译一点法国著名作家西多妮·加布丽埃勒·科莱特对秋天的议论。 中国文人有伤春悲秋的传统,西方很多文人在秋 ...
个人分类: 换一个角度|1968 次阅读|没有评论
[转载]如椽一挥天地惊
武夷山 2020-10-1 18:02
如椽一挥天地惊 北京晚报 2020-10-1 发布时间:10-01 15:56 北京晚报官网官方帐号 今天是新中国成立七十一周年的日子。身为中国人,在享受当下幸福美好生活之际,不应该忘记那些为新中国的建立和发展付出毕生心血的革命先辈们,正是一代又一代先驱们的前仆后继,不懈奋斗,开创了新纪元,走进了新时代。 ...
个人分类: 东鳞西爪|1680 次阅读|没有评论
汉语词汇杂记数则
武夷山 2020-8-30 07:40
汉语词汇杂记数则 武夷山 《读书》杂志 2017 年 10 月号有江弱水的文章“微言一克的重量”,文章说: 郭在贻说,思也是“哀”“愁”的意思。 博主:“静夜思”乃静夜愁也。 杜甫诗:未须料理白头人 料理,这里是作弄、欺侮的意思。 博主: ...
个人分类: 阅读笔记|1558 次阅读|没有评论
英诗汉译:有时候
武夷山 2020-8-26 07:22
英诗汉译:有时候 武夷山 有时候 作者 David Whyte(英国诗人,1955年生) 译者 武夷山© 有时候 如果你小心翼翼地 穿过森林, 呼吸方式 如同 古老故事中的角色, 他们可以 走过闪着光的树叶床 不发出 ...
个人分类: 译海扁舟|1636 次阅读|没有评论

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2021-1-16 00:50

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部