黄安年的博客分享 http://blog.sciencenet.cn/u/黄安年 我的博客宗旨:学术为公、资源共享、实事求是、与时俱进。

博文

美国宾州水獭瀑布保存的1870年前《红楼梦》刻本研究

已有 1995 次阅读 2018-11-18 09:50 |个人分类:纪念沉默道钉|系统分类:科研笔记

 

美国宾州水獭瀑布保存的1870年前《红楼梦》刻本研究

黄安年文 黄安年的博客/2018年11月18日发布(第20370篇)

今年5月8日我的博文谈到《红楼梦》“刻本的三让堂系多数为嘉庆道光年间,个别在咸丰年间,不晚于1870年。这部早已被美国民间人士妥为保存的《红楼梦》残本,直到今天才为研究专家知晓并通过媒体披露,像这样的藏于民间为专业研究人员和媒体不知的情况,很值得我们深思,需要扩大我们的关注和探寻视野。”

鉴于美方收藏者辗转传来的残本仅为第四十五回到五十一回的第八册线装本中的几页,笔者多次希望和藏者沟通传来残本第四十五回到五十一回整册的全部,经过美籍华人志愿者黄倩等人的多方努力,近日她们一行专程来到美国宾洲水獭瀑布收藏《红楼梦》残本收藏地,并获准拍摄残本全部。黄倩女士并传来了她拍摄的残本全部。对此,笔者对于美方收藏者和志愿者表示衷心的感谢。第四十五回到第五十一回的残本虽非全套,并不完整,但保存至今实属不易,迄今我们无法判断铁路华工当年带去美国的是全套还是就是现存的第八册残本。按照第四十五-五十一回为第八册推算,六七回为一册,全套120回应为近二十册,体量不算小。我们可以将国内现有的三让堂系列《红楼梦》各个书局刊印的木刻本中第四十五回—五十一回和水獭瀑布本进行仔细比照,找出关键点的相同相异之处,就有可能判断水獭瀑布藏本归属于三让堂系列中那家书社出版。即使难以断定,也有助于进一步探索。为此,笔者近日起将做些笨功夫,进行核对。笔者是红楼梦研究外行,更不懂版本。不过在1954-1958年北师大历史系就读期间聆听白寿彝、赵光贤、张鸿翔、何兹全、刘乃龢等名家讲课,还是受益匪浅,知晓版本论断需以史实为据,还要正反论证,有一说一,有二说二。

对于三让堂版系,兴于清嘉道年间,其后多家书局据三让堂版翻刻,遂有大同小异的种种三让堂系列本面世,其中许多本子并未注明来源于三让堂,尽管如此,其行款格式和字体基本一致的刻本均表明为三让堂系本。而这一系列的本子清中晚期在民间流传很广,对于我们研究《红楼梦》的民间流传于国内和海外,有着自身的历史地位和存在价值。版本研究既要关注版本渊源,也要重视坊间流传。

  红楼梦版本专家杜春耕无私地向提供了他收藏的三让堂系列多种本子。近日又专门找到和一些第四十五回-五十一回的本子供我拍照比照,在此向春耕先生再次致谢。他告诉我:“三让堂版系本子很多,估计在二十种以上,但很多人光看版权页是无法认知此书即三让堂系的。但只要看得多了,就可知与三让堂系的本子,行款规格字体一样的刻本,是别无分号的。一粟是找到一些规律的,但他们掌握的书的量还是不够多。我的书有不少是从周绍良拍卖时买回来的,一粟为周绍良与朱南铣二人曽一度用的笔名。”

***********************

有感于1870年前《红楼梦》刻本在美宾州被发现

黄安年文  黄安年的博客/2018年5月8日发布

         201857《人民政协报》第12版发表黄安年文“1870年前《红楼梦》刻本在美宾州被发现”。同日《光明网》转发,同时转发的还有一些网站和微信圈。在这之前,427的南方日报海外版和中美创新时报版,均根据记者对我的采访有报道。原本在两周前发布的《人民政协报》因版面关系和遇五一假期改在57发表。

该刻本的三让堂系多数为嘉庆道光年间,个别在咸丰年间,不晚于1870年。这部早已被美国民间人士妥为保存的《红楼梦》残本,直到今天才为研究专家知晓并通过媒体披露,像这样的藏于民间为专业研究人员和媒体不知的情况,很值得我们深思,需要扩大我们的关注和探寻视野。

笔者是红学圈外人,这次跨界纯属偶然,如果不是因为铁路华工研究也就不会找到我这个圈外人。“美国宾州水獭瀑布市卡内基图书馆的地下室由历史协会保存的《红楼梦》,是1870年前美国太平洋铁路建成后部分华工东移到宾州水獭瀑布市时遗留下来的,一直由美中友好人士艰难保存着,极其不易。由铁路华工自广东带到美国本身其意义就非同小可;能够在民间流传至今就很不容易;保存于民间的对华友好人士,出于对中国文化高度尊重,虽还不识汉字不懂《红楼梦》,却一直妥为珍藏着,十分艰难地珍藏着,这是什么精神,怎么不令我们的红学研究者和红迷们感动呢!这里还有一些故事有待进一步挖掘。发现具有戏剧性,偶然中包含必然。这要感谢黄倩女士一丝不苟的探索和锲而不舍的精神,要感谢安德森夫妇的艰难保存,美国人民真的很可親!美籍华人志愿者真的很给力。这是在用实际行动向沉默了一个半世纪之久的默默无闻的道钉们致敬!”“为了确认美国宾州水獭瀑布市民间所藏《红楼梦》为三让堂系本无疑,今天上午笔者在杜春耕先生家再次核查美国所藏本与三让堂系本的一致性,他又找出三让堂系经元昇记本和三让堂系五云楼本来和美国的藏本比对,加上原先提供的三让堂系的务本堂本,等于用三个本子和美国藏本对照,结果内容完全一致。”(见4月30日博文http://blog.sciencenet.cn/blog-415-1111686.html)。

 

这一发现的核实过程历经几个月,其间向张庆善先生和胡文彬先生通报并发去照片,得到他们的支持和肯定。杜耕春先生收藏多部三让堂本系列,为判断美国民间藏本系三让堂本系列起了关键性作用。博文发布后和媒体报道后,引起广泛关注。住在香港的梅节老先生还专门打来电话赞扬这一发现,认为尽管版本为清中期,但不是由传教士带到美国,而是由底层华工带到美国并保存至今,这本身就很有意义,值得撰文评论。

 

  偶然中寓于必然,这类情况,我最近还遇到了另外一次,就是美国和加拿大太平洋铁路的兴建需要大量华工,李天沛、李祐芹就是铁路公司和台山大江镇水楼村等地华工源的中间经纪人,李天沛、李祐芹是水楼村人,还在2012-2014年就通过《李文庄公家乘》获悉李天沛、李祐芹。但是他们的墓地一直在水楼村后山,他们的后人一直祭奠着先人,是最近才被研究者发现并通过笔者的博文透露的。这两个故事告诉我们,民间流传和遗物存在已久,但不等于进入专家和媒体视野,这其中还有相当大的距离,我们实在需要扩大视野,放眼民间,眼睛向下,到民间去洞察和探寻。

 

******************************

首页> 学术频道> 最新动态> 正文

1870年前《红楼梦》刻本在美宾州被发现

2018-05-07 10:28 来源:人民政协报 

2018-05-07 10:28:55来源:人民政协报作者:责任编辑:秦超

  作者:北京师范大学教授 黄安年

一、在美发现《红楼梦》刻本

  近几个月来,一则消息让我和夫人吕启祥激动不已。

  十几年间,我集中关注美国铁路华工研究,夫人则继续关注《红楼梦》的研究和传播。事有凑巧,近年因同道结识现居美国纽约的黄倩女士,她是美国铁路华工探寻的志愿者,热心探寻1869年太平洋铁路建成后部分华工东移的走向。她在探寻在美华人历史资料时偶尔发现一条鲜为人知的华工与《红楼梦》相关信息,于是几经波折找到了藏主,这部一个半世纪前流传到美国东部宾州的水獭瀑布市刀具厂的《红楼梦》刻本,于今在美国宾夕法尼亚州水獭瀑布市卡内基图书馆地下室,由该市美国历史协会妥为保存着,只是人们不知晓;而保藏者出于对华工华人的敬重悉心保存,但并不知道《红楼梦》一书在中国的文化价值。

  今年3月28日,黄倩在给我的邮件中谈到:“我是网上搜索到黄安年教授铁路华工的一系列博文,拜读之后使我对美国华人历史产生了浓厚的兴趣。太平洋铁路竣工后,美国西部的华人如何迁移到美国东部的?在搜索历史资料时,我发现除了已知的麻省皮鞋厂和新泽西洗衣厂外,还有第三家工厂雇佣了华工。这就是宾州的水獭瀑布市刀具厂,从1872年开始雇佣了300名华工。1999年路德康教授在题为《Asian Pioneers in the Eastern United States:Chinese Cutlery Workers in Beaver Falls, Pennsylvania,inthe1870s》(《美国东部亚洲先驱:宾州水獭瀑布市刀具厂的中国工人》)的论文中提到有一本华工留下的《红楼梦》,于是我几经周折终于联系到该市历史协会,由于他们不认识中文,这本书一直头朝下放在玻璃柜里展览。历史协会寄来书的照片,我想起黄安年教授的妻子吕老师是《红楼梦》研究专家,所以我就请黄教授夫妇过目指导,期望获悉从《红楼梦》研究的角度看有何价值?感谢指教。”期间,黄倩先后发来了从宾州与俄亥俄交界的一个叫水獭瀑布市的永久性历史博物馆(属于当地美国历史协会)所拍的《红楼梦》照片,包括第五十一回结尾页、第五十一回中一页、装订脊以及第四十五回等。很显然,一个半世纪前《红楼梦》已经通过底层民间人士流传至美国了。

  黄倩在随后的信件中说,水獭瀑布市图书馆现在知道了这本书的宝贵,决定锁进保险柜。但由于地下室环境恶劣,需要一些技术指导来进行保护。历史协会也决定只展出复印件,但也会再寄来一些复印件。虽然只是局部,但也具有一定的价值和意义。

                         二、考究与思考

  为了确认19世纪70年代铁路华工东移携带的《红楼梦》刻本的版本属性。2月25日,我们将黄倩传来的六张相关照片和资料复制并请《红楼梦》版本收藏和研究专家杜春耕先生协助鉴定,事前他对此一无所知也未介入,因而并无先入为主问题。一两天后,他登门说明他自己的判断。他说比照了自己收藏的《红楼梦》版本和黄倩传来的照片,可以确认的是:“此书五十一回与你们提供的相合。(是)嘉道年间本子,见《红楼梦书录》第42-43页左右。此本大兴起于嘉道年间,之后亦有刊行。但具体哪年刊印无考。三让堂系之务本堂本,五十一至五十五回。”按嘉庆年间指1796-1820年,道光年间指1821-1850年,嘉道年间指1796-1850年,即是在1863-1869年美国兴建第一条太平洋铁路之前。杜先生还写道:“(查)第五十一回、页九反面、页十正反面、页十一正面,美国拍来的照片与此书完全一致。《红楼梦书录》中,三让堂系本子,记录下的各种翻刻本,计有:三让堂刊本、同文堂刊本、纬文堂刊本、三元堂刊本、佛山连元阁刊本、翰选楼本、五云楼本(1859)、文元堂刊本、忠信堂本、经纶堂本、务本堂本、经元昇记刊本、登秀堂刊本,共13种。以上诸本极大部分我均有,亦有超出书录记载的本子存在,但不全,有残缺。”

  吕启祥有一粟编著《红楼梦书录》(增订本),上海古籍出版社1981年7月第一版,第41-44页收录了上述13种三让堂刊本。其中有关务本堂刊本记载:“绣像批点红楼梦务本堂刊本,一百二十回。扉页题:‘绣像批点红楼梦,务本堂藏本’。首程伟元序,次目录,次绣像十五页,前图后赞。正文每面十一行,行二十七或二十八字。有圈点、重点、重圈及行间评。”我们也和美国宾夕法尼亚州水獭瀑布市卡内基图书馆传来的保存《红楼梦》片断相对照,发现完全一致。

  试想,如果没有100多年来美国宾州水獭瀑布市历史协会和水獭瀑布市卡内基图书馆工作人员和众多义工的精心保存华人历史遗物,没有黄倩对发掘铁路华工东移史实的痴迷和锲而不舍的探寻,我们恐怕不可能看到妥善保护在美国民间的19世纪中期前出版的《红楼梦》刻本,这部刻本片断仍将湮没于民间,或有可能失传。

  19世纪70年代华工携带《红楼梦》参与建设中央太平洋铁路,随后又东移带到宾州水獭瀑布市刀具厂,说明《红楼梦》在广东侨乡的民间流传影响不可低估。同时,我们也注意到,近代工业化时期的宾州水獭瀑布市经济兴旺发达,如今经济发展相对缓慢甚至有些不景气,在艰难中保存华人历史遗存极为不易,黄倩获悉保存《红楼梦》,还专门向博物馆提供了些许捐献,这种精神值得弘扬。

  这也给予我们一些启示。一次偶然的机缘居然发现了《红楼梦》在美国民间的流传和保存,这种情况是不是绝无仅有?我们是否应更加关注广泛散布在美国民间或者中国民间的具有历史文化意义的文化遗存?如今文化和旅游合二为一,那么我想,有兴趣的旅游者有机会到那里去目睹被底层民间保存一个半世纪的《红楼梦》,并了解中国第一波移民潮东移事迹也是一项不错的选项。[责任编辑:秦超]

http://www.gmw.cn/xueshu/2018-05/07/content_28658550.htm
转载本文请联系原作者获取授权,同时请注明本文来自黄安年科学网博客。
链接地址:http://blog.sciencenet.cn/blog-415-1112870.html

 



https://wap.sciencenet.cn/blog-415-1146876.html

上一篇:科学网博文超高访问量和内容的内在关联?
下一篇:子游网友淘得清三让堂藏版木刻本《红楼梦》
收藏 IP: 1.202.193.*| 热度|

0

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (0 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-3-29 02:45

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部