||
我一直没有给phil任何安慰和支持,真的不知道从何说起,如何安慰他。
偏偏昨天晚上,看到Springer发来我们合作的一篇论文正式刊登的消息和pdf文件下载的email,并建议我分发给coauthors,逃不过了,我给phil发了一个email,很简单。Forward了Springer的email给他,BTW,告诉他我最近知道了他的新闻,我非常难过,但我说,我相信,历史很快会证明科学和科学家的荣誉和尊严。
他很快回复了我,也很简单:
Qingxiang,
Thanks for your thoughts. It is a very difficult time here.
Thanks also for the pdf.
Best Wishes
Phil
但从这短短的回复中,我看到了这位蜚声全球的气候学家的悲凉和无奈。不由得使我想象出了这么一幅画面:一位老先生正无助地坐在那,面对一群也许是不明真相的人们的指责。
上一篇我对中国部分的资料进行了声援,我没有敢贸然对其他地区的资料也下结论,但根据我的经验,以及他的数据集的广泛的应用范围来看,如果要是存在重大错误,恐怕早就被其他相关地区的人们所发现了,不会等到现在。正如IPCC主席Rajendra Pachauri指出的那样。
可喜的是,我看到事情越来明朗。但我实在想象不出这事会以何种方式结束。
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-4-18 12:58
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社