吕洪波
如何让老外也读懂中文杂志论文?请看我的例子! 精选
2018-9-19 08:20
阅读:15712
标签:中文论文, 地质论评, 老外, 读懂, SCI

 

        20187月,我们在经典的地学中文期刊《地质论评》上发表了近年来在狼山的重要发现。为此我专门在博客上进行了介绍:

中文发表重要发现,深度体验学术生态

http://blog.sciencenet.cn/home.php?mod=space&uid=39040&do=blog&id=1123444

    引发了广大同仁的广泛讨论。论文发表后我又专门发博介绍论文的主要内容:

接受同行质疑:我们的发现改动了华北板块的北部边界与碰撞时间

http://blog.sciencenet.cn/home.php?mod=space&uid=39040&do=blog&id=1125082

结果被多种媒体转载。


    最近几年来,越来越多的学者发现唯SCI评价机制在中国学术界产生的不良影响,特别是各个研究单位或高校领导层不再关心学术成果本身而只在乎论文语种和杂志的级别。在学者群中似乎也流行着一种看法:英文论文水平必然优于中文论文,在高影响因子杂志上发表的论文肯定比低影响因子杂志上的论文优秀。评价机制就是指挥棒,对传统的中文杂志打击极大。为了提高传统中文杂志的学术声誉而更好地为国内同行和地学教育服务,我们特意将最近几年的重要发现发表在《地质论评》上,用实例证明:论文本身才是学术评价的根本依据,而语言仅是载体而已。有同仁认为国内中文杂志影响了其向国外的传播,我们也采取了相应的措施以便提高中文期刊在国际上的影响力。当然,如此发表论文我也付出了经济上的代价,但我认为值得!

    中文杂志论文毫无疑问主要是为汉语读者服务的,但为了扩大国际影响,必须设法同时让更多不懂汉语的老外同行也能读懂论文的要点。为了达成这个目的,根据《地质论评》的要求,至少能让外国同行了解论文的要点,我们做了如下的努力:

1、尽量多放插图和照片,增加直观材料。

2、在图片中尽量加注英文,让英语读者一下子读懂图片内容。

3、加长英文摘要:从一小段变成一页以上,让英语读者从长摘要中基本弄清论文的要点。看看我的实例吧:

           要知道,当时我们的论文还没有上线啊!这个不懂中文的Leon Bagas是神仙吗?他能先知先觉吗?我当时觉得非常奇怪!

          可见,Leon Bagas先生不仅读懂了我们的论文,而且还与我做了比较深入的交流!

    世界太大了,再好的产品也得做广告,而学术成果的广告就是学术论文!我曾经发博文形容发论文如同做产品广告!

假若科研是农民种瓜,论文就是卖瓜的广告

http://blog.sciencenet.cn/blog-39040-954838.html

         想卖给中国人就用汉语做广告,想要推销到国外就用英语做广告,或者干脆用双语!然而,最终评价是靠你种的瓜(产品),而不是广告语言!因此,好的广告不是吹牛,而是真实地介绍你的产品(成果)。论文不能夸张,而应老老实实地介绍自己的工作和认识。将实际材料、思路和研究手段充分展示给读者,最后简要归纳其原创精华,足矣!


正所谓:

酒香不怕巷子深,只要广告做得真!

拿出内功和实料,自有贵客走上门!


    显然,仅仅靠作者、中文期刊社努力是不够的,关键还是看单位的评价机制!当大学排名用SCI论文影响因子计算分数,大学用SCI考核和忽略中文学术论文,又有哪些高校教师们愿意牺牲自己的“前途”而为中文期刊做贡献?难道仅靠我这样的傻子吗?


转载本文请联系原作者获取授权,同时请注明本文来自吕洪波科学网博客。

链接地址:https://wap.sciencenet.cn/blog-39040-1135627.html?mobile=1

收藏

分享到:

当前推荐数:66
推荐到博客首页
网友评论60 条评论
确定删除指定的回复吗?
确定删除本博文吗?