yonglie的个人博客分享 http://blog.sciencenet.cn/u/yonglie

博文

大熊猫的来福士

已有 3408 次阅读 2016-12-25 23:51 |个人分类:随想|系统分类:图片百科



  四年前的圣诞节,来福士的熊猫一家坐小鹿车“远游”(http://blog.sciencenet.cn/blog-279992-646107.html),今年一家子不出门,在园子边种棵圣诞树,看人唱歌跳舞。

  这家熊猫是法国Pop艺术家JulienMarinetti做的,他喜欢做小动物,评论家说像毕加索、WarholLichtenstein那样画,不是在画布上涂抹油彩,而是在青铜曲面上涂抹工业油漆。    熊猫本是成都的吉祥物,却请外国人来做,本地的艺术家呢?以前有个“雕塑大师”也做过大熊猫,打破传统偏学现代派,造型怪异,也许想体现什么创意或主义。但我以为,若将造型艺术创新为变形艺术,就令人恶心了。Julien的造型很健康,没有变异,这是讨人喜欢的基础。他还有一家熊猫,在新加坡落户了。


   熊猫落户来福士,是因为来福士的建筑就有蜀地意象,有人介绍说,设计者Steven Holl的概念是受长江三峡的刺激。走进楼里,会看见很多路标指向巫峡、瞿塘峡、西陵峡(可还有虎跳峡三门峡和龙门,那就不限于三峡了)。World-ArchitectsHoll的灵感来自“成都诗人”杜甫的诗句:From the northeast storm-tossed to the southwest, time isleft stranded in Three Valleys。从东北和西南可以想起“支离东北风尘际,漂泊西南天地间”(《咏怀古迹》),可译文没了动词,且浓缩为半句;原来下句是“三峡楼台淹日月”,但译文将“楼台”也没了。这个简化的翻译很有趣,只保留了时空而遗漏了事件和作者的沉浮,正好给Holl留下想象的自由。

        在地面仰视,塔楼直立如悬崖,而从空中鸟瞰,构型却像被切开的泡沫块儿(Sliced Porosity Block),这碰巧隐喻了江河的侵蚀与切割(不知设计者是否有这个地学概念)。这样看来,更恰当的诗句应该是老杜的《瞿唐怀古》:“西南万壑注,勍敌两崖开。地与山根裂,江从月窟来。削成当白帝,空曲隐阳台。疏凿功虽美,陶钧力大哉。”艺术也是可以“力大哉”的。

这两张网图应该是设计效果图,真景观更好看,需要空中拍摄了



   



https://wap.sciencenet.cn/blog-279992-1023271.html

上一篇:圣诞树下的太古里
下一篇:赶在太阳前面
收藏 IP: 182.148.24.*| 热度|

7 武夷山 钟炳 李土荣 李学宽 蔡庆华 luxiaobing12 anran123

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (1 个评论)

数据加载中...

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-4-29 08:36

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部