boxcar的个人博客分享 http://blog.sciencenet.cn/u/boxcar 学了物理而没有搞物理 却自觉不自觉地用物理

博文

为出自故宫博物院的“撷英”同行辩护

已有 3922 次阅读 2011-5-15 10:06 |个人分类:社会|系统分类:诗词雅集| 错别字, 辩护, 撷英, 通假字

MicrosoftInternetExplorer402DocumentNotSpecified7.8Normal0

报告大家一个特大喜讯!鄙人近一年多来着力发展的“撷英”绝学(那个专写繁体字、喜欢将科学的蒋劲松老师给命名的)近日又被发扬光大。有图为证(大家都看得到的,我就不贴了),故宫博物院在给侦破故宫国宝被盗案的办案单位赠送的锦旗上,已经使用了“撷英学”方法,盛赞办案民警“撼国家强盛”!但是,广大“不明真相”的群众看来很不买账,近一天以来在网络上对此批判的声音很大。

我,作为一个在最近1年多里不以写“错别字”为耻,亦不以“通假字”自居,反而专心图谋“分裂”传统汉字,并对古今中外的语词大肆进行“撷英”(谐音)改造的人,为“撷英”学能够在传统文化圈里得到的推广感到欣慰,同时也要为这些新同行的行为加以辩护。

   辩护词如下:

1、这个字在这里是可以写的,而且写在这里很恰当!因为“撼”字用在这里,“手感”特别的好,显得贼有文化!撼祖国强盛,那意思就是动手去感受一下祖国的强盛。于是,对祖国强盛没有足够认识的小蟊贼果断地动手了,先是窃取了价值居高的国宝文物,感受了一下祖国之“盛”,特别是文物市场之“盛”。然后,又在58小时候被擒,让他亲身感受到了如今祖国之强,人民警察之威武。所以,这个写法是合理地!

2、亲自用手去感受,才是真正的感受,所以要“撼”。如果仅仅用心去感受,那多半是遗憾的“憾”。大家要理解,若被写他们成“憾”,岂不会让大家格外地心寒?!

3、为啥不宜在这里用“捍”?来自故宫博物院的同志们非常体察国情民情,甚至近期东南地区正遭受干旱灾荒,如果用“捍”字,难保不会加剧旱情,所以他们悍然通假,把“捍”字换成了同样带有提手、很有厚重感的“撼”字,用心良苦!

  最后,给几位新同行一点建议:

1、搞文化的部门,能悍然写出“错别字”来确实挺罕见。面对网民纷纷丢来的“板砖”,要淡定,宁抽旱烟,也不要汗颜,回去以后一定要把破损的窟窿堵好,弄点儿粗钢筋铁条焊死。总之,安全防火防盗,光拿嘴喊是没有用的。

2、要有涵养,要沉得住气,不要写个错别字就赶紧说这是“通假字”。如果在古代翰林们留下的故纸堆中都找不到证据,通不过去,而只被人看成是假的咋办?!还是憨厚点儿,老老实实地玩撷英、讲道理,酣畅淋漓地整出一篇关于“撼和捍”的辨析雄文来有意思。



http://wap.sciencenet.cn/blog-111635-444328.html

上一篇:影响因子,已成“影响瘾子”!
下一篇:某学生发了Nature and Science,但是......

38 武京治 许培扬 肖重发 曹广福 刘全慧 武夷山 丛远新 迟菲 梁进 刘颖彪 刘洋 赵明 刘建彬 蔣勁松 姜洪洲 王号 黄秀清 曾新林 黄锦芳 侯成亚 柏舟 陈永金 李泳 诸葛淑媛 周少祥 张天翼 陈绥阳 杨秀海 谢鑫 张树风 杨月琴 鲍得海 肖振亚 邱敦莲 陈儒军 zzjtcm WC101 tuner

发表评论 评论 (29 个评论)

数据加载中...

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2021-2-25 13:19

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部